Don't you understand what will happen if they find out? | Open Subtitles | الا تفهمين ما الذي سيحدث إذا عرفوا الأمر ؟ |
I'm 907 years old. Do you understand what that means? | Open Subtitles | عُمري 907 أعوام هل تفهمين ما يعنيه هذا ؟ |
I also believe that you understand what the protomolecule is, and what it represents for humanity. | Open Subtitles | وأعتقد أيضا أنك تفهمين ما هو جزيء بروتو وما يمثله للبشرية |
Je t'aime. You understand what I've done, don't you? | Open Subtitles | أنا أحبكِ أنتِ تفهمين ما الذي قمت بفعله أليس كذلك ؟ |
None of that Hot 97 rah-rah. You know what I'm saying? | Open Subtitles | لا شيء أسخن من موسيقى 97 هل تفهمين ما أقوله؟ |
You understand what I'm saying. | Open Subtitles | تعلمين، نحافظ على انتباههم. أنت تفهمين ما أقوله. |
Believe me when you get to be my age, you'll understand what I'm talking about. | Open Subtitles | صدقينى، حينما تبلغين مثل سنى سوف تفهمين ما اتحدث عنه |
And they know you're from Do you understand what that means? | Open Subtitles | و عرفوا من تكونين هل تفهمين ما يعنيه ذلك؟ |
So, now you understand what I was saying when I hired you. | Open Subtitles | اذا الان انت تفهمين ما قلته عندما كنت اوظفك |
You think you understand what goes through her head in a place like this? | Open Subtitles | أتظنين أنك تفهمين ما يدور في ذهنها في مكان كهذا؟ |
Can you just blink if you understand what we're saying? | Open Subtitles | هل يمكنك الإغماض إذا كنت تفهمين ما نقوله؟ |
My superiors have issued a kill order. Do you understand what that means? | Open Subtitles | رؤسائي أصدروا أمر قتل ضدّه هل تفهمين ما يعنيه ذلك؟ |
You really don't understand what it is [..] do you? , | Open Subtitles | أنت حقا لا تفهمين ما هو عليه ان نكون كلنا في فوضى ، أليس كذلك؟ |
You were going there to hurt someone. Do you understand what's going on here? | Open Subtitles | كنتَ في طريقك الى إيذاء أحدهم هل تفهمين ما يحدث هنا؟ |
I honestly thought as... as a mother, you would understand what I'm going through and want to help. | Open Subtitles | أنا بصراحة إعتقدتُ.. كأم أنكِ تفهمين ما أمر به و ستريدين المساعدة |
Listen, you may understand some things about people, but you don't understand what I do. | Open Subtitles | إسمعِ ربما انت تفهمين بعض الأشياء بخصوص الناس ولكنك لا تفهمين ما أقوم به |
Listen, you may understand some things about people, but you don't understand what I do. | Open Subtitles | إسمعِ ربما انت تفهمين بعض الأشياء بخصوص الناس ولكنك لا تفهمين ما أقوم به |
I could sit up in her house and laugh. You understand what I'm saying? | Open Subtitles | بإمكاني الجلوس في منزلها، وأضحك هل تفهمين ما أعنيه؟ |
It's cheeky but not impudent, you know what I'm saying? | Open Subtitles | سليط لكن ليس قليل الحياء، أنت تفهمين ما أقوله؟ |
I'm 47 and having a baby, which is kind of a miracle, and it kind of sucks, if you see what I mean. | Open Subtitles | , أنا عندي 47 عاماً و سأرزق بطفل , و هي نوعاً ما معجزة , و نوعاً ما مقرفة إذا كنتِ تفهمين ما أعنيه |
I thought you understood what was at stake. | Open Subtitles | أعتقد أنك تفهمين ما كان على المحك. |
You can't be pulling stunts like that if you want to keep your job around here. Now, do you understand me? | Open Subtitles | لا يمكنك التصرف هكذا إذا اردت الاحتفاظ بعملك هنا هل تفهمين ما قلته؟ |