"تقارير مواضيعية" - Translation from Arabic to English

    • thematic reports
        
    • thematic reporting
        
    :: Publication of quarterly, annual and special thematic reports on developments in the field of human rights in Burundi UN :: إصدار تقارير مواضيعية فصلية وسنوية وخاصة عما يستجد من تطورات في مجال حقوق الإنسان في بوروندي
    :: Publication of quarterly, annual and special thematic reports on developments in the field of human rights in Burundi UN :: إصدار تقارير مواضيعية فصلية وسنوية وخاصة عما يستجد من تطورات في مجال حقوق الإنسان في بوروندي
    In the discharge of his mandate he would submit thematic reports to the Commission on Human Rights. UN وأشار إلى أنه سيقدم، في سعيه للنهوض بأعباء ولايته، تقارير مواضيعية إلى لجنة حقوق الإنسان.
    The Commission has also prepared thematic reports on issues ranging from illegal adoptions to firearms and munitions. UN وأعدت اللجنة أيضا تقارير مواضيعية عن قضايا تتراوح بين عمليات تبني غير قانونية والأسلحة النارية والذخائر.
    In the same spirit, I would also recall that the General Assembly had suggested to the Council that it periodically submit special thematic reports on issues of international interest. UN ومن المنطلق نفسه، أود أن اذكر أيضاً بأن الجمعية العامة كانت قد اقترحت على المجلس أن يقدم بانتظام تقارير مواضيعية خاصة عن المسائل ذات الاهتمام الدولي.
    Where appropriate, the interlinked aspects of those issues are also reflected in the separate thematic reports. UN وتتجلى أيضا جوانب الترابط بين تلك المسائل في تقارير مواضيعية منفصلة كلما كان لذلك مقتضى.
    thematic reports of the Office of Internal Oversight Services UN تقارير مواضيعية مقدمة من مكتب خدمات المراقبةالداخلية
    Prepare three thematic reports and one final report UN إعــداد ثلاثــة تقارير مواضيعية وتقرير ختامي واحد
    In the same spirit, I would recall that the General Assembly had suggested to the Council that it periodically submit special thematic reports on topics of international interest. UN ومن المنطلق نفسه، أود أن أذكّر بأن الجمعية العامة كانت قد اقترحت على المجلس أن يقدم لها تقارير مواضيعية خاصة عن مواضيع ذات أهمية دولية.
    3 human rights thematic reports to advocate with the Government on ending impunity UN إصدار 3 تقارير مواضيعية عن حقوق الإنسان لدعوة الحكومة إلى إنهاء الإفلات من العقاب
    Thus it was possible to establish activities such as sending letters of allegation and urgent appeals, carrying out in situ visits and drafting thematic reports. UN وتسنى بذلك تأسيس أنشطة من قبيل توجيه رسائل ادعاء ونداءات عاجلة، والقيام بزيارات ميدانية، وصياغة تقارير مواضيعية.
    Conduct of 5 special investigation missions resulting in reports on serious violations of human rights; and preparation of 10 human rights thematic reports UN تنظيم 5 بعثات تحقيق خاصة لإصدار تقارير عن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان، وإعداد 10 تقارير مواضيعية بشأن حقوق الإنسان
    3 human rights thematic reports to advocate with the Government on ending impunity UN :: إصدار ثلاثة تقارير مواضيعية عن حقوق الإنسان للدعوة لدى الحكومة إلى إنهاء الإفلات من العقاب
    It will be complemented by informal thematic reports which will present more detailed analysis and results for each of the priority areas. UN وستكمل هذا التقرير تقارير مواضيعية غير رسمية ستعرض تحليلا ونتائج أكثر تفصيلا لكل من المجالات ذات الأولوية.
    Twelve special investigation missions and reports on gross violations of human rights conducted; three human rights thematic reports prepared and two special briefings provided for the Special Rapporteur UN :: تنفيذ 12 مهمة تحقيق خاصة والإبلاغ عن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان وإعداد 3 تقارير مواضيعية في مجال حقوق الإنسان وتقديم إحاطتين خاصتين للمقرر الخاص
    The finding is generally consistent with the trend identified in previous thematic reports. UN وتتطابق هذه النتائج عموماً مع الاتِّجاه المستبان في تقارير مواضيعية سابقة.
    The trends identified in previous thematic reports have continued in this regard. UN وما زالت الاتِّجاهات المستبانة في تقارير مواضيعية سابقة قائمةً في هذا الخصوص.
    :: Organization of joint monitoring activities with the Office for the Protection of Citizens and technical assistance for the publication of thematic reports UN :: تنظيم أنشطة رصد مشتركة مع المكتب المعني بحماية المواطنين وتقديم المساعدة التقنية من أجل نشر تقارير مواضيعية
    They can also prepare thematic reports to raise awareness about specific issues. UN وتستطيع المؤسسات هذه أيضا أن تُعدّ تقارير مواضيعية تُسلّط بها الضوء على مسائل بعينها.
    The AC further agreed to produce thematic reports in 2013 and 2014 and a comprehensive overview report in 2015. UN واتفقت لجنة التكيف كذلك على إعداد تقارير مواضيعية في 2013 و2014 وإعداد تقرير استعراضي شامل في عام ٢٠١٥.
    UNIFEM is reporting thematically in response to a finding from the evaluation of its multi-year funding framework, 2004-2007, that staff and partners find it easier to understand the cycle of change through thematic reporting. UN ويقدم الصندوق تقارير مواضيعية استجابة لنتيجة من نتائج تقييم إطاره التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007 تفيد بأن الموظفين والشركاء يجدون أنه من الأيسر فهم دورة التغيير عن طريق التقارير المواضيعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more