"تقاويم" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Publicity programmes include the printing of calendars and advertisements on the radio, on television and in other mass media.UN وتتضمن برامج الدعاية طبع تقاويم سنوية وبث مواد دعائية في الإذاعة والتلفزيون وغير ذلك من وسائط الإعلام الجماهيرية.
    Publication of yearly calendars containing material designed to raise awareness of child rights, child protection and child welfare.UN إصدار تقاويم سنوية تضمنت مواد توعوية حول حقوق الطفل وحمايته ورعايته.
    The coincidence with the arrival of a new millennium acquires a symbolic value, which is all the more strategic in that the date, suggesting renewal, coincides with eras of new beginnings in some indigenous calendars.UN كما أن تزامن ذلك مع إطلالة ألفية جديدة يكتسب قيمة رمزية فضلا عن كونها قيمة استراتيجية من حيث أن هذا التاريخ، الذي يدل على التجدد، يتزامن مع حقبات بدايات جديدة في بعض تقاويم الشعوب الأصلية.
    The calendar, which is scheduled to become operational by 1 October 2004, will unify all existing calendars of events and thus help to eliminate duplication and/or overlap of activities at Headquarters and in locations around the world.UN وهذا التقويم، الذي سيدخل طور التشغيل في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004، سيوحد تقاويم المناسبات الموجودة حاليا، ومن ثمَّ يساعد على إلغاء الازدواجية و/أو التداخل بين أنشطة المقر والأماكن الأخرى حول العالم.
    We have calendars, too.Open Subtitles ‫لدينا تقاويم أيضاً
    - Copy that. - We all have calendars.Open Subtitles علم.جميعاً لدينا تقاويم
    No texts, no contacts, no calendars-- all empty.Open Subtitles لا رسائل نصية .. لا أتصالات لا تقاويم .
    Okay, Chris, now, women really dig those firemen calendars.Open Subtitles حسنا (كريس)، والآن، إن النساء يحببن تقاويم رجال الإطفاء
    In addition, annual campaigns against child labour have been held in connection with the Day of the Child (12 April), with calendars, notebooks, informational posters and leaflets printed.UN وتنظم أيضا حملات سنوية في مناسبة يوم الطفل (12 نيسان/أبريل) لمكافحة عمل الأطفال تتضمن تقاويم وكتيبات وملصقات إعلامية ومطويات.
    The World Overview of Conservation Approaches and Technologies (WOCAT) provided exhibition designs based on the UNCCD WOCAT joint publication " Benefits of Sustainable Land Management " . London-based Entico supported the production of the Rio Convention calendars.UN وقدمت مبادرة " الدراسة العالمية لنهج وتكنولوجيات الحفظ " تصاميم للمعارض تستند إلى المنشور الذي أعدته بالمشاركة مع اتفاقية مكافحة التصحر تحت عنوان " منافع الإدارة المستدامة للأراضي " ، فيما أعربت شركة إنتيكو (ENTICO) التي تتخذ من لندن مقراً لها عن تأييدها لإعداد تقاويم سنوية تتناول اتفاقيات ريو.
    Judicial calendars issuedcUN تقاويم قضائية صادرة(ج)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more