Prospectors are required to submit an annual report describing the status of prospecting and the results obtained. | UN | وعلى المنقبين تقديم تقرير سنوي يتضمن وصفا للمرحلة التي وصل إليها التنقيب والنتائج التي تحققت. |
Draw up an annual report and a perspective and action plan for gender equality for the Folketing, | UN | :: إعداد تقرير سنوي ومنظور وخطة عمل في مجال المساواة الجنسانية لرفعها إلى البرلمان الدانمركي؛ |
(x) Submit an annual report to the General Assembly. | UN | ' 10` تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة. |
The Abortion Supervisory Committee is also required to report annually to Parliament on the operation of abortion law. | UN | ويُطلب أيضا من لجنة الإشراف المعنية بالإجهاض تقديم تقرير سنوي إلى البرلمان بشأن إنفاذ قانون الإجهاض. |
Of course, we are all aware that Article 24 also stipulates the need for an annual report. | UN | ونحن جميعا نعي بالطبع أن المادة 24 تنص أيضا على الحاجة إلى تقديم تقرير سنوي. |
He must inform the Federal Parliament of his findings by means of individual reports or in an annual report. | UN | ويتعين عليه إبلاغ البرلمان الاتحادي بما يتوصل إليه من نتائج في تقارير فردية أو في تقرير سنوي. |
The LAG programme management authority is charged with presenting an annual report on the successful implementation of this concept. | UN | وقد كلفت سلطة إدارة برنامج هذه الأفرقة بتقديم تقرير سنوي عن مدى النجاح في تنفيذ هذا المفهوم. |
There should be an annual report documenting complaints received and actions taken. | UN | وينبغي أن يصدر تقرير سنوي توثق فيه الشكاوى الواردة والإجراءات المتخذة. |
an annual report to the Security Council on its activities will also be prepared by the Committee. | UN | وستقوم اللجنة أيضا بإعداد تقرير سنوي يرفع الى مجلس اﻷمن عما تضطلع به من أنشطة. |
The Board had called on UNCTAD to further strengthen its work with the least developed countries, including producing an annual report on the issue. | UN | وأضاف أن المجلس دعا الأونكتاد إلى مواصلة تعزيز عمله مع أقل البلدان نموا، بما في ذلك إصدار تقرير سنوي عن هذه المسألة. |
Since then, the Council has been informed, through an annual report, of the socio-economic situation in Haiti. | UN | ومنذ ذلك الحين، يحاط المجلس علما من خلال تقرير سنوي بالحالة الاقتصادية الاجتماعية في هايتي. |
Since then, the Assembly has been monitoring its implementation through an annual report prepared by the UN Secretary-General. | UN | ومنذ ذلك الحين، تقوم الجمعية العامة برصد تنفيذ الاتفاقية من خلال تقرير سنوي يعده الأمين العام. |
UNFPA will collate and analyse progress on the output indicators in an annual report to the Executive Director. | UN | وسيقوم الصندوق بفحص التقدم المحرز في مؤشرات النواتج وتحليله في تقرير سنوي يُقدم إلى المدير التنفيذي. |
:: Existence of an annual report prepared by CNCA on the aid received in Burundi | UN | :: صدور تقرير سنوي من إعداد اللجنة الحكومية الوطنية المكلفة بتنسيق المعونة بشأن المعونة التي تتلقاها بوروندي |
:: Provision of an annual report to the General Assembly including information on systemic issues | UN | :: تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن توصيات بشأن المسائل المتعلقة بالمنظمة |
The information is included in an annual report of the Secretary-General that lists parties that have committed severe violations. | UN | وترد هذه المعلومات في تقرير سنوي يصدره الأمين العام يورد الأطراف التي ارتكبت انتهاكات جسيمة. |
Provision of an annual report to the General Assembly, including recommendations on systemic issues | UN | تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن توصيات بشأن المسائل المنظومية |
The Board noted that the Commission had requested the secretariat to report annually on UNCTAD's activities in that field. | UN | ولاحظ المجلس أن هذه اللجنة سبق أن طلبت إلى اﻷمانة تقديم تقرير سنوي عن أنشطة اﻷونكتاد في هذا الميدان. |
:: report annually on measures taken by the Government to combat terrorism; | UN | :: إعداد تقرير سنوي عن الآليات التي تستخدمها الحكومة لمكافحة الإرهاب. |
This underlines the importance of a more focused annual report of the Secretary-General on the work of the organization. | UN | وهذا يسلط الضوء على مدى أهمية قيام الأمين العام بتقديم تقرير سنوي أكثر استهدافا عن أعمال المنظمة. |
Based on such information and other sources of public information such as press releases, the UNCTAD secretariat is requested in provision 3 to continue to publish annually a report on developments in the field of competition. | UN | وتدعو الفقرة ٣ من الفرع واو أمانة اﻷونكتاد الى القيام بصفة مستمرة بنشر تقرير سنوي عن التطورات في مجال المنافسة بناء على هذه المعلومات وعلى غيرها من مصادر المعلومات العامة مثل البيانات الصحفية. |
Another yearly report contains detailed information on threats caused by terrorism. | UN | ويحتوي تقرير سنوي آخر على معلومات تفصيلية بشأن التهديدات التي يتسبب فيها الإرهاب. |
This communication may be in the form of the annual report of the organization or may be a separate document prepared specifically to comply with this reporting requirement. | UN | وقد يكون هذا البلاغ في شكل تقرير سنوي للمنظمة أو قد يكون وثيقة منفصلة أعدت خصيصا لتتوافق مع متطلبات التبليغ هذه. |
(b) Request the Special Rapporteur to report to the Council on a yearly basis, in accordance with the Council's programme of work, and to report yearly to the General Assembly on an interim basis; | UN | (ب) دعوة المقرر الخاص إلى تقديم تقرير إلى المجلس على أساس سنوي، وفقاً لبرنامج عمل المجلس، وتقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة على أساس مؤقت؛ |
Request to provide quarterly rather than annual reporting on the use of common humanitarian funds | UN | طلب تقديم تقرير فصلي بدلاً من تقرير سنوي عن استخدام الصندوقين المشتركين للأنشطة الإنسانية |
:: annual report to the Economic and Social Council | UN | :: تقديم تقرير سنوي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
It was imperative for the Human Rights Council, as a subsidiary body of the General Assembly, to report on an annual basis to the Assembly. | UN | إن مجلس حقوق الإنسان، باعتباره هيئة فرعية للجمعية العامة، ملزم برفع تقرير سنوي إلى الجمعية. |
The findings are captured in annual reports for internal management purposes and reflected in an annual public report. | UN | وتنعكس نتائج هذه العملية في تقارير سنوية تعد لأغراض الإدارة الداخلية وكذلك في تقرير سنوي تصدره المفوضية. |