"تقنعه" - Translation from Arabic to English

    • convince him
        
    • persuade him
        
    • talk him
        
    • you convince
        
    You didn't even try to convince him; You just insulted him. Open Subtitles انك لم تحاول حتى لأن تقنعه لقد قمت بإهانته فحسب
    Ah, so, once you convince him of your skill, then what's the plan? Open Subtitles آه , اذا ,عندما تقنعه بمهاراتك, ثم ما هي الخطة ؟
    Is there any way that you could talk to him and convince him to let the whole thing go? Open Subtitles هل هناك أية طريقة أن تتحدث معه و تقنعه أن يترك الأمر بأكمله ؟
    If you could persuade him to bathe more often, Open Subtitles إذا انت يمكنك أن تقنعه أن يستحم اكثر من العاده,
    That's what I said. She seems to think she can persuade him. Open Subtitles ذلك ما قلته، لكنها تعتقد أنه يمكنها أن تقنعه
    But you guys can. You talk him out of it. Open Subtitles ولكنكم انتم تستطيعون يجب ان تقنعه بالعدول عن الزواج
    His wife thinks she can convince him to get chemo if he's closer to home. Open Subtitles زوجتة تعتقد أنها بقدرتها أن تقنعه ليتعالج اذا كان قريب من المنزل
    And you will subtly convince him to leave town Open Subtitles و سوف تقنعه بشكل مهذب أن يغادر البلده
    That... you won't kill Samir... lf you can convince him to surrender... then I can promise you that... I guarantee that. Open Subtitles بأن لا تقتل سمير اذا استطعت ان تقنعه بالاستسلام عندها اعدك بهذا
    you think you could convince him that you were set up? Open Subtitles تعتقد بأنه يمكنك أن تقنعه بأنه نُصب لك فخا؟
    you convince him it's the best way for him to get his money. Open Subtitles تقنعه بأنها أفضل طريقة له للحصول على نقوده
    Perhaps you could convince him to part with urine and blood samples. Open Subtitles ربّما يمكنك أن تقنعه أن يزودنا بعينات للبول والدم.
    Well, try to convince him it won't be a spiritual corruption. Open Subtitles حاول ان تقنعه انها لن تكون فسادا أخلاقيا
    If you can just convince him that this is a warning from the gods. Open Subtitles إذا استطعت فقط أن تقنعه بأن هذا تحذير من الآلة
    You've got to convince him that you're like-minded, like two peas in a pod... that you could be his friend. Open Subtitles يجب أن تقنعه بأنّك تشبهه، ..مثل حبتيالبازلا. بأنّ يمكنك أن تكون صديقه.
    If you speak to him, can you convince him to keep his mouth shut? Open Subtitles إذا إستطعت التحدث إليه , هلا تقنعه بأن يغلق فمه ؟
    Social Services were there to persuade him that he might like to go into a secure unit for three months, but guess what? Open Subtitles لقد كانت الخدمات الإجتماعية هنالكَ تقنعه بأنه من الممكن أن يدخل بالحبس لثلاثةِ أشهرٍ , لكن خمن ماذا ؟
    You'd think if sentiment wouldn't persuade him, money would. Open Subtitles العاطفة لم تقنعه. والنقود لن تفعل.
    I was gonna get 200, and you were able to talk him down to 50. Open Subtitles كنت سأحصل على 200 ألف وأنت كنت قادرا أن تقنعه أن يخفضها إلى 50 ألف
    My solution is for you to talk him out of it. Open Subtitles حلي هو أن تقنعه بالعدول عن قراره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more