You say that like it explains why you're weighing a toaster. | Open Subtitles | تقول ذلك كما أنها تفسر السبب بأنك تزن محمصة خبز |
Every show has two white people. People don't say that. | Open Subtitles | كل العرض بها شخصين أبيضين والناس لا تقول ذلك. |
You say that because all you have is a sail boat. | Open Subtitles | إنك تقول ذلك لأن لديك قاربٌ بحري تسير به فيها. |
Are... are you just saying that to make me feel better? | Open Subtitles | هل ، هل تقول ذلك فقط لتجعلني أشعر بشكل أفضل؟ |
She didn't say so, but I think she has a glass eye. | Open Subtitles | أنها لم تقول ذلك , لكن أعتقد أنها لديها عين إصطناعية |
That's crazy that you say that, because it's, like, my favorite cartoon. | Open Subtitles | انه أمر جنوني أن تقول ذلك لأنه فيلم الكارتون المفضل لي |
My mother, she used to say that sometimes when people die violent deaths, they linger in this life looking for peace. | Open Subtitles | والدتي كانت تقول ذلك أحيانا عندما يموت الناس بوفيات عنيفة فإن أرواحهم تتريث في هذه الحياة لتبحث عن السلام |
Oh, Archer, I'm sure you say that to all the girls. | Open Subtitles | أوه، آرتشر، أنا متأكدة من أنك تقول ذلك لجميع الفتيات |
You say that now, but I'm gonna tell you, mark my words, we are all gonna be inappropriately massaging our grown sons. | Open Subtitles | أنت تقول ذلك الآن، ولكن أنا ستعمل اقول لكم، علامة كلامي، ونحن جميعا ستعمل غير لائق تدليك لدينا أبناء نمت. |
It's hard to say. That's what he liked to be called. | Open Subtitles | إنّه صعب أن تقول ذلك هو ما أحبّ أن يُسَمَّى |
My mom used to say that to me when I was little. | Open Subtitles | أمي كانت تقول ذلك لي و أنا صغير و كانت تغني |
Bon voyage, Rob. Or however you say that in Japanese. | Open Subtitles | يا روب رحلة سعيدة أو كيفما تقول ذلك باليابانية |
Put me on- ned, could you please say that again, because I had someone very annoying distracting me. | Open Subtitles | هلا يمكنك أن تقول ذلك مرة أخرى يا نيد لأنه لدي شخص مزعج للغاية يشتت إنتباهي |
- I don't know nothing. - You can say that again. | Open Subtitles | انا لا اعرف أي شيء يمكنك ان تقول ذلك مجددا |
Oh, don't try to say that when you haven't got any lips. | Open Subtitles | لا تحاول أن تقول ذلك عندما لا يكون لك أي شفاه. |
Dr. Neuman, you say that everybody wears a mask? | Open Subtitles | دّكتور نيومان، تقول ذلك لكلّ شخص يلبس قناعا؟ |
You're trying to say that Saddam Hussein's a government plant? | Open Subtitles | أنت تحاول أن تقول ذلك نبات صدام حسين الحكومية؟ |
Tomorrow. Oh, you've been saying that ever since he came from Jerusalem. | Open Subtitles | الغد ، يالعجبى ، تقول ذلك منذ أن أتى من أورشاليم |
We can't have you saying that we never fed you properly. | Open Subtitles | لا يمكنني تركك تقول ذلك نحن ما أطعمناك جيداً أبداً |
If you say so. But you can see how it looks. | Open Subtitles | إذا كنتَ تقول ذلك ولكن يمكنكَ أن ترى كيف يبدو. |
Okay, that sounds much worse when you say it. | Open Subtitles | حسنا، هذا يبدو أسوأ بكثير عندما تقول ذلك |
I'm really glad you said that because, actually, I'm here already. | Open Subtitles | يسرني حقاً أن تقول ذلك لأنني في الواقع هنا بالفعل |
She's been saying it for three weeks now. | Open Subtitles | لقد كانت تقول ذلك منذ ثلاثة أسابيع من الآن |
My mama says that too. Aren't all mamas the same? | Open Subtitles | امي تقول ذلك ايضاً اليست كل الامهات متشابهات ؟ |
An outright bonanza it is. UN says so, you see? | Open Subtitles | وفي تزايد الأمم المتحدة تقول ذلك, أفهمت؟ |
You tell that poison whore to go fuck herself. | Open Subtitles | أنت تقول ذلك السموم العاهرة للذهاب للعنة نفسها |
If you didn't like dinner, you could have just said so. | Open Subtitles | لو لم يعجبك العشاء، كان عليك فقط أن تقول ذلك |
Well, I can't believe you're saying this, kid, after all... | Open Subtitles | لا أصدّق أنك تقول ذلك أيها الفتى بعد كل... |