I think he would've approved of the job you're doing. | Open Subtitles | أعتقد أنه لوافق على ما تقومين به من عمل. |
And now here you are, doing the same stupid shit I did. | Open Subtitles | والآن ها أنت هنا تقومين بنفس التراهات الغبيه التي قمت بها |
What are you doing? Holden's on the north side of the street. | Open Subtitles | ما الذي تقومين به ؟ هولدن في الجانب الشمالي من الشارع |
Yeah, time goes slow when there's nothing to do. | Open Subtitles | أجل، الوقت يمر ببطء عندما لا تقومين بشيء |
I think, if you want us to stay as friends, you should do exactly as you're told. | Open Subtitles | أعتقد ، إذا كنتِ ترغبين ان نبقى اصدقاء أن تقومين بما تم إخباركِ به بالضبط |
It makes sense now... the way that you do things. | Open Subtitles | الأمر منطقي الآن الطريقة التي تقومين بفعل الأشياء بها |
I thought you were making it all about Christopher. | Open Subtitles | كنت أعتقد بأنك تقومين بكل هذا بسبب كريستوفر |
Look, I appreciate everything you're doing, but I promise you there's nothing going on between me and Jessica. | Open Subtitles | انظري , انا اقدر كل شيء تقومين به ولكني أعدك ليس هناك شيء يحدث بيني وجيسيكا |
You're really just doing what's best for the kids, right? | Open Subtitles | أنت حقاً فقط تقومين بما هو الأفضل بالنسبة للأطفال |
Something clicks when you're all-in, and the real big stuff, you can't do it till you're doing it without a net. | Open Subtitles | شيء مثل النقر عندما تكوني كلك بالداخل والاشياء الكبيرة الحقيقية لا يمكنك أن تفعليها حتى تقومين بها دون شبكة |
Stop. You're doing all the hard work yourself. Wow. | Open Subtitles | توقفي، أنت تقومين بكل العمل الشاق بنفسك حسنٌ |
Are you still doing that art thing you do? | Open Subtitles | هل مازلتِ تقومين بذلك الفن الذي تفعلينه ؟ |
Oh, you're doing so good. You're doing so good. | Open Subtitles | انتم تقومين بعمل جيد انتم تقومين بعمل جيد |
Are you doing Good Cop, Bad Cop to me? | Open Subtitles | هل تقومين بحيلة الشرطي الصالح والشرطي الفاسد معي؟ |
- Things are about to get ugly, and you don't do ugly. | Open Subtitles | الأمور على وشك أن تصبح أسوء وأنت لا تقومين بالأمور السيئة |
But these are things you do for your friends. | Open Subtitles | ولكن هذه هي الأشياء التي تقومين بها للأصدقاء |
Sam, you put yourself at risk to do some serious damage to your arm, and for what? | Open Subtitles | سام, انتي تضعين نفسك في خطر تقومين ببعض الاشياء التي تجلب الأضرار الخطيرة لذراعك ولماذا؟ |
Come on. It's like that Boxercise thing you do. | Open Subtitles | هيا، هذا يشبه تمرين الصندوق الذي تقومين به |
Because you're not making very good choices, baby. I mean, you got a lot of good opportunities to choose from. | Open Subtitles | لأنك لا تقومين باتخاذ خيارات صحيحة يا صغيرتي أقصد أن لديك فرصاً كثيرة جداً لأن تختاري بعض الاصدقاء |
Okay, okay, so you'll make your audition meal, he'll hire you and eventually he'll... get his memory back. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، لذا سوف تقومين بوجبة تجربة الأداء سوف يعينكِ و في النهاية سوف يستعيد ذاكرته |