"تكتب" - Translation from Arabic to English

    • write
        
    • writing
        
    • writes
        
    • written
        
    • wrote
        
    • type
        
    • put
        
    • spelled
        
    • typing
        
    • you spell
        
    • be marked
        
    • survive
        
    She's supposed to write about an experience of some significance. Open Subtitles انها من المفترض ان تكتب عن تجربه مثيره للاهتمام
    I don't understand. My assistant said you wanted to write... Open Subtitles لست أفهم، مساعدتي قالت .. أنك تريد أن تكتب
    Maybe you can write an article about this cake, win something else. Open Subtitles ربما يمكنك أن تكتب مقاله عن هذه الكعكه وتربح شيئ ما
    [She's staying four days, writing her evaluation, then going.] Open Subtitles ستبقى لمدّة 4 أيّام تكتب تقييمها، ثم تذهب
    I have known Annabelle since she was writing sex tips for Cosmopolitan back when I was your age. Open Subtitles لقد عرفت آنابيل منذ أن كانت تكتب نصائح جنسية للمؤتمر العالمي عندما كنتُ في نفس عمركِ
    She's like a little girl. She, like, writes all over her notebook, Open Subtitles إنها مثل فتاة صغيرة, تكتب كل شىء يحدث لها فى مذكراتها
    These prescriptions are only written for people who do crazy shit like flush meds down the toilet because they don't want them. Open Subtitles لكنكِ تعرفين أن تلكَ الوصفات تكتب للأناس الذي يفعلون أموراً جنونية مثل رمي علاجاتهم في المرحاض لأنهم لا يريدون أخذها
    Because people want you to write more, and you're publishing this anthology. Open Subtitles لأن الناس يريدونك أن تكتب أكثر، وأنت تنشر هذه المختارة الأدبية.
    I already asked you to write better. I can't read this. Open Subtitles طلبت منك أن تكتب بشكل أفضل لا أستطيع قراءة هذا
    Samantha will write a story about it for the paper. Open Subtitles سوف تكتب سمانثا قصة عن هذا إلى صحيفة المدرسة
    I asked her to write me a radio speech for tomorrow morning. Open Subtitles لقد طلبت منها أن تكتب لي خطاباً إذاعياً لألقيه صباح غد
    You think you could write me a letter of recommendation? Open Subtitles كنت تعتقد انك يمكن ان تكتب لي خطاب توصية؟
    When I Asked You To write A Prescription For Pain Pills, Open Subtitles عندما طلبت منك أن تكتب لي , وصفة لمسكّنات الألم
    She asks why you do not write to Mother more often. Open Subtitles وتسأل لماذا لم تعد تكتب إلى ماما أكثر ؟ ؟
    They want to write about why everything I touch turns to gold. Open Subtitles تريد أن تكتب عن لماذا كل شيء ألمسه يتحولُ إلى ذهب
    They want to write about why everything I touch turns to gold. Open Subtitles تريد أن تكتب عن لماذا كل شيء ألمسه يتحول إلى ذهب
    Did you accidentally fall asleep writing an e-mail again? Open Subtitles هل نمت بالصدفة وأنت تكتب رسالة إلكترونية مجدداً؟
    Wait! Major Carter was writing a report on her computer. Open Subtitles انتظر، مايجور كارتر كانت تكتب رسالة على الحاسب الآلي
    Risky. She's writing a children's book where kids get maimed. Open Subtitles انه خطر هي تكتب كتب للأطفال حيث يحصل الأطفال
    It's hugs and kisses, dude. Mom writes that on my cards. Open Subtitles انها تعني حضنات وقبل تكتب أمي مثل هذا على رسائلي
    I know goddamn well you ain't written a word in years. Open Subtitles أعلم جيدًا أنك لم تكتب أيّ كلمة خلال السنوات الأخيرة
    wrote popular opinion column in leading newspaper and later in Sunday magazine. UN وكانت تكتب عمود رأي مشهور في إحدى الصحف الرائدة، وبعد ذلك في مجلة سانداي.
    When you type in my name, endless stories pop up. Open Subtitles حين تكتب أسمي تظهر امامك قصص لا نهاية لها
    You write yourself notes. Where you put them is really important. Open Subtitles يمكنك أن تكتب ملاحظات لنفسك و مهم أيضاً أين تضعها
    It's spelled "Jojoba," but it's pronounced "Hohoba. " Open Subtitles انها تكتب: جوجوبا لكن تقرأ: الأأوبا
    Well, technically, you're the one that did the typing. Open Subtitles حسنًا، تقنيّا، أنتي الوحيده التي ما زالت تكتب
    Be sure you spell the name right. Open Subtitles أحرص أن تكتب الإسم بطريقة صحيحة
    6.6.2.20.2 The following information shall be marked either on the portable tank itself or on a metal plate firmly secured to the portable tank: UN ٦-٦-٢-٠٢-٢ تكتب المعلومات التالية إما على الصهريج النقال نفسه أو على لوحة معدنية تثبت بإحكام على الصهريج النقال:
    But we do not forget them, nor do we forget those who did not survive, and we never will. UN لكننا لا ننساهم، ولا ننسى من لم تكتب لهم النجاة، ولن ننساهم البتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more