"تلبث" - Translation from Arabic to English

    • locking
        
    There was a risk that the Committee might be locking itself into rules which would soon no longer fit its needs. UN فقد كان هناك خطر أن تقيد اللجنة نفسها بقواعد لا تلبث أن تصبح غير مناسبة لاحتياجاتها.
    There was a risk that the Committee might be locking itself into rules which would soon no longer fit needs. UN وثمة خطر محتمل من أن تكبل اللجنة نفسها بقواعد لا تلبث أن تعود غير مناسبة لحاجاتها.
    There was a risk that the Committee might be locking itself into rules which would soon no longer fit needs. UN فقد كان هناك خطر أن تقيد اللجنة نفسها بقواعد لا تلبث أن تصبح غير مناسبة لاحتياجاتها.
    There was a risk that the Committee might be locking itself into rules which would soon no longer fit needs. UN وثمة خطر محتمل من أن تقيد اللجنة نفسها بقواعد لا تلبث أن تعود غير مناسبة لحاجاتها.
    There was a risk that the Committee might be locking itself into rules which would soon no longer fit its needs. UN فقد كان هناك خطر أن تقيد اللجنة نفسها بقواعد لا تلبث أن تصبح غير مناسبة لاحتياجاتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more