"تهتمين" - Translation from Arabic to English

    • care about
        
    • you care
        
    • care for
        
    • mind
        
    • cared about
        
    • give
        
    • caring
        
    • interested in
        
    • take care
        
    • you do
        
    • concerned
        
    • do care
        
    • taking care
        
    Then you put the people you care about in danger, and the pain will never go away. Open Subtitles إذن أنتِ تضعين الـناس الذين تهتمين حيالهم في خطر , و الألم لـن يزول أبداً
    Well, I can sense that you care about me too. Open Subtitles حسناً أنا أستطيع أن أشعر أنك تهتمين لي أيضاً
    you do care about national security, don't you, Lois? Open Subtitles هل تهتمين للامن القومي؟ الست كذلك يا لويس؟
    Sometimes you can seem really mean, but you care, don't you? Open Subtitles أحيانًا تبدين وكأنك لئيمة حقًا ولكنك تهتمين أليس كذلك ؟
    We're not! You don't care about me, don't ask me about school. Open Subtitles نحن ليس بخير أنتِ لا تهتمين بي, لا تسئليني عن المدرسة
    You're supposed to care about me, like I care about you. Open Subtitles كان من المفترض أن تهتمين بي كما كنت أهتم بك
    You don't care about anyone but yourself! I hate you! Open Subtitles انتي لا تهتمين لأي شخص الا نفسك انا اكرهك
    Since when did you ever care about anybody's scholarship? Open Subtitles منذ متى أنت تهتمين بالمنح الدراسية للآخرين ؟
    You've cut yourself off from everything and everyone that you care about. Open Subtitles لقد أبعدتي نفسك .. عن كل شيء وكل شخص تهتمين به
    Look, maybe you don't care what happens to the rest of us if you get caught, but you would be so stupid not to care about getting fired. Open Subtitles .. انظري ربما أنت لا تهتمين بما قد يحدث لنا جميعاً لو تم الإمساك بك و لكنك ستكونين حمقاء إن اعتقدت انه لن يتم فصلك
    Why you care so much for that skinny Negro anyway? Open Subtitles لم تهتمين بشدة لذلك الزنجي النحيل على أية حال؟
    You don't even like the guy. What do you care? Open Subtitles أنتِ لا تحبين الرجل حتى لما تهتمين بشأنه ؟
    Yeah, we're missing the whole program. What do you care? Open Subtitles نعم، نحن نتغيب عن البرنامج بأكمله، لماذا تهتمين ؟
    Do you only care for men who save your life? Open Subtitles هل تهتمين فقط لأمر الرجال الذين ينقذون حياتكِ ؟
    And then it gets hard again, but never mind. Open Subtitles و ستعاود الأمور صعوبتَها، لكنَ لا تهتمين بذلَك
    If you cared about all those people, you'd go crazy. Open Subtitles أذا كنتِ تهتمين بكل هؤلاء الأشخاص صوف تصابين بالجنون
    Let him know you still care. give him this pen. Open Subtitles دعيه يشعر بأنك مازلتِ تهتمين به أعطيه هذا القلم
    Always caring for the little People, aren't you, darling? Open Subtitles دا ئماً تهتمين بالناس الصغار أليس كذلك، عزيزتي؟
    So, the pharaohs, the tomb, the monuments the great civilization who built them you're not interested in Open Subtitles .عن الفراعنة والمقبرة والآثار . هذه الحضارة العظيمة ومن بناها يبدو انك بالفعل لا تهتمين
    You take care of everybody but yourself, and that attracts people who take advantage. Open Subtitles تهتمين بالناس ولكن ليس بنفسك وذلك يجذب الناس ليستغلُكِ.
    The people you're so concerned about representing are the ones that are gobbling this stuff up. Open Subtitles الناس الذين تهتمين بتمثيلهم هم الذين يهتمون بهذه الأمور
    You need to know that because I see you not taking care of yourself. Open Subtitles أريدك أن تعرفي ذلك لأنني أراك لا تهتمين بنفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more