"تهلكة" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    But you're gonna take down several of these wolves with you.Open Subtitles ولكنك سوف تتسبب فى تهلكة العديد من هؤلاء الذئاب بصحبتك،
    Yet I had rather forfeit popularity forever than vote away the blood and happiness of my countrymen.Open Subtitles على الرغم من ذلك إنني أفضل أَن أَخسر شعبيتي إلى الأبد بعيداً عن التصويت إلى سفك الدماء و تهلكة شعبي
    I know why you're out here in the middle of a jungle, willing to get yourself killed.Open Subtitles أعلم سبب وجودكِ هنا في وسط الغابات محاولة أن تودي بنفسكِ إلى تهلكة.
    Note: Costs include capital costs based on a discount rate of 6 per cent and an amortization period of 15 to 25 years.UN ملحوظة: تتضمن التكاليف تكاليف رأس المال استنادا إلى معدل خصم بنسبة 6 في المائة وفترة تهلكة من 15-25 سنة.
    Whatever it is, it's gonna be a lot worse when you have the blood of your people on your hands, all because you sat back and let it happen.Open Subtitles أيًّا يكُن الأمر، فسيكون أسوأ كثيرًا حين تحمل يداك ذنب تهلكة قومك وكلّ ذلك لأنّك مكثت مكتوف اليدين مراقبًا حدوث ما يحدث.
    They're either gonna get themselves killedOpen Subtitles فهم إمّا سيلقون بأنفسهم في تهلكة
    We can't afford to lose 5 of you!Open Subtitles لايمكنني ان احطكم في تهلكة انتم الخمسة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more