"توأد" - Translation from Arabic to English
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
And you can expect the same thing from everyone in this office if you don't nip this whole employee of the month situation in the bud. | Open Subtitles | وبإمكانك أن تتوقع الشيء نفسه من أي واحد من المكتب إن لم توأد فكرة موظف الشهر في مهدها |
Believe me, it saves much worse if such things can be nipped in the bud. | Open Subtitles | صدقني فانه من الأفضل أن توأد مثل هذه الأمور في مهدها. |
Violence against women and girls is never more evident than in the nations where female babies are killed or aborted before birth and the male babies are allowed to live. | UN | يتجلى العنف ضد النساء والفتيات أكثر ما يتجلى في البلدان التي توأد فيها البنات أو تجهض أمهاتهن، بينما يُسمح للرضع من الذكور بالعيش. |