"توأد" - Translation from Arabic to English
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
| And you can expect the same thing from everyone in this office if you don't nip this whole employee of the month situation in the bud. | Open Subtitles | وبإمكانك أن تتوقع الشيء نفسه من أي واحد من المكتب إن لم توأد فكرة موظف الشهر في مهدها |
| Believe me, it saves much worse if such things can be nipped in the bud. | Open Subtitles | صدقني فانه من الأفضل أن توأد مثل هذه الأمور في مهدها. |
| Violence against women and girls is never more evident than in the nations where female babies are killed or aborted before birth and the male babies are allowed to live. | UN | يتجلى العنف ضد النساء والفتيات أكثر ما يتجلى في البلدان التي توأد فيها البنات أو تجهض أمهاتهن، بينما يُسمح للرضع من الذكور بالعيش. |