He threatened to call the cops, and you pushed him over rail to shut him up. | Open Subtitles | توعد بالاتصال بالشرطة، ودفعته من على الدرابزين لتسكته |
He threatened to split Pennsylvania from the body and they gave in to him. | Open Subtitles | توعد بشق بنسلفانيا من الجسم و اعطوها له |
Not just this, milord. He even threatened.. | Open Subtitles | ليس هذا فقط ,سيدى ولكن توعد ألى |
Yet, rumor said that Charlotte weren't promise to such plan... and never would be... | Open Subtitles | .. ولكن، الشائعات تقول أن شارلوت لم توعد لمثل هكذا سياسة، ولن تكون |
Do you promise to love Emily for as long as you both shall live? | Open Subtitles | هل توعد إيميلي أن تحبها طوال حياتكم |
you promise these people that someday when there is a cure for cancer or whatever else killed them, you'll just thaw them out? | Open Subtitles | أنت توعد هؤلاء الناس بأنه في يوم ما عندما يكون هناك علاج للسرطان أو أي شيء آخر قتلهم ستقوم بإذابتهم وحسب؟ |
Do you promise not to revive your weckless, weckless ways? | Open Subtitles | هل توعد بعدم أحياء تصرفاتك الجنونية للغاية؟ |
And then, he threatened to kill Nolan for selling him bad sperm. | Open Subtitles | (ومن ثم توعد بقتل (نولان لأن باع له حيوانات منويّة لا تخصب |
He apparently threatened Hans from prison. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه توعد (هانس) من السجن |
Do you, John of York, promise to protect and honor this woman as long as you both shall live? | Open Subtitles | هل أنت (جون يورك) توعد بحماية وتشريف هذه الإمرأة طيلة حياتكما كلاكما؟ |
Bridegroom Baek Seung Jo, regardless of whether is it raining, snowing, storm, or spring... do you promise to love your bride Oh Ha Ni forever? | Open Subtitles | (العريس (بيك سيونغ جو ، بغض النظر عن الطقس ممطر ... ثليج ، عواصف أو ربيع هل توعد بحب عروستك ها نى) إلى الأبد ؟ |
I am determined to live 100 years and more, if your new elixir does what you promise. | Open Subtitles | وأكثر، إذا دوائك الجديد يعمل بما توعد |