Dato'Sri Mohd Najib bin Tun Haji Abdul Razak, Prime Minister of Malaysia, was escorted from the rostrum. | UN | اصطُحب دولة السيد الداتو سري محمد نجيب بن تون حاجي عبد الرزاق، رئيس وزراء ماليزيا من المنصة. |
H.E. Dato'Sri Mohd Najib Bin Tun Haji Abdul Razak, Prime Minister of Malaysia, addressed the General Assembly. | UN | ألقى دولة الداتوسري محمد نجيب بن تون حجي عبد الرزاق، رئيس وزراء ماليزيا، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Later, U Saw Tun Nwe was found dead at a roadside in the vicinity of his native village. | UN | وعثر بعد ذلك على أو ساو تون نوي ميتا على جانب الطريق في جوار قريته اﻷصلية. |
In our opinion, the 13,500 Ton limit just adopted by the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT) for the 2010 fishing season will not guarantee the rehabilitation of that overexploited species, especially in the Mediterranean. | UN | نرى أن حد الـ 500 13 طن الذي اعتمدته للتو اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط الأطلسي لموسم الصيد في عام 2010 لن يكفل إعادة تأهيل الأنواع المعرضة للاستغلال المفرط، وبخاصة في البحر الأبيض المتوسط. |
In the Tee Hit Ton case, the tribe had occupancy rights only to certain lands and did not have ownership interests in the lands. | UN | 31- وفي دعوى قبيلة تي هت تون كانت القبيلة تملك حق شغل أراضٍٍٍٍ معيّنة فقط ولم تكن لها مصالح في ملكيتها. |
His Excellency Mr. Tone Rop, Minister for Work, Family and Social Affairs of Slovenia. | UN | سعادة السيد تون روب، وزير العمل واﻷسرة والشؤون الاجتماعية في سلوفينيا. |
Address by Dato'Sri Mohd Najib bin Tun Haji Abdul Razak, Prime Minister of Malaysia | UN | خطاب السيد داتو سري محمد نجيب بن تون حاجي عبد الرزاق، رئيس وزراء ماليزيا |
Malaysia's Chairman was Tun Musa Hitam, the former Deputy Prime Minister of Malaysia. | UN | وكان رئيس اللجنة الماليزي، السيد تون موسى هيتام، نائب رئيس وزراء ماليزيا سابقاً. |
Address by His Excellency Dato'Sri Mohd Najib Bin Tun Haji Abdul Razak, Prime Minister of Malaysia | UN | كلمة دولة الداتوسري محمد نجيب بن تون حجي عبد الرزاق، رئيس وزراء ماليزيا |
Address by H.E. Dato'Sri Mohd Najib Bin Tun Haji Abdul Razak, Prime Minister of Malaysia | UN | كلمة دولة الداتوسري محمد نجيب بن تون حجي عبد الرزاق، رئيس وزراء ماليزيا |
According to reports, Paw U Tun's eye condition and acute pain prevented him from eating and sleeping. | UN | ويقال إن حالة عيني باو يو تون وآلامه الحادة أدت إلى منعه من الأكل والنوم. |
Nyi Nyi Tun was allegedly repeatedly kicked in the head and face with boots and sodomized with a baton. | UN | وقيل إن نيي نيي تون تعرض مراراً للضرب على رأسه ووجهه بأحذية، ووُضعت عصا في دبره. |
The delegation of Myanmar was headed by Tun Shin, Deputy Attorney General, Office of the Attorney General. | UN | وترأس وفدَ ميانمار تون شين، نائب المدعي العام. |
For what he wanted to charge, I'm getting killed here, Ton'. | Open Subtitles | حسبما ما أراد من أجر إني أفلس هنا يا (تون) |
Ton, I thought you destroyed that jerk last year. | Open Subtitles | اعتقد يا "تون" أنك قد حطمت هذا الحقيـر فى العام الماضى |
Ton, Tan and me... agreed to fix a match last year. | Open Subtitles | "تون" ، "تان" و أنا إتفقنا على تفويت مباراة فى العام الماضى |
Ton and me placed bets with several bookies. | Open Subtitles | أنا و "تون" رتبنا الرهانات مع عدة مُتراهنيـن |
His Excellency Mr. Tone Rop, Minister for Work, Family and Social Affairs of Slovenia. | UN | سعادة السيد تون روب، وزير العمل واﻷسرة والشؤون الاجتماعية في سلوفينيا. |
You can collect your money from Tone downstairs, Mr. Barrett! | Open Subtitles | يمكنك أخذ مالك من"تون" في الطابق الأسفل يا سيد"باريت". |
2. International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas | UN | 2 - اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط الأطلسي |
:: Workshop on Stockpile Management and Security of Small Arms and Light Weapons, Thun, Switzerland, March 2000. | UN | :: حلقة العمل بشأن إدارة مخزونات الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وأمنها، تون سويسرا، آذار/مارس 2000. |
"Lube'N'Tune." Yep, look at that. | Open Subtitles | "لوب" N "تون". صحيح، أن ننظر في ذلك. |
Twon, hey, come here, man. Shoot this for me. I can't hold it still. | Open Subtitles | تون ، تعال هنا يا رجل أطلق هذه عني ، لا أستطيع تثبيتها |
Tony Vella, who used to run the whole north shore? | Open Subtitles | تون فيلا الذي يدور الشاطئ الشمالي كله ؟ |
Pretty soon, we're gonna be arriving in historic Charles Towne. | Open Subtitles | سنصل قريباً "أراضي تشارلز تون" التاريخية |
Commission for the Conservation of Southern Bluefin Tuna (CCSBT); | UN | لجنة حفظ سمك تون البحار الجنوبية اﻷزرق الزعانف |
The Special Rapporteur notes that he met, in Khartoum, Mr. Kuac Makul and Mr. Arok Thon Arok who had signed the charter in April 1996. | UN | ويشير المقرر الخاص إلى أنه التقى، في الخرطوم، بالسيد كواك ماكول والسيد أروك تون أروك اللذين قاما بالتوقيع على الميثاق في نيسان/ابريل ١٩٩٦. |