Don't know if we can say the same about our priest. | Open Subtitles | لا تَعْرفْ إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَقُولَ نفسه حول كاهنِنا. |
You didn't know what hit you, did you, sugar? | Open Subtitles | أنت لَمْ تَعْرفْ ما إضربْك، عَمِلَ أنت، سُكّر؟ |
But since you didn't know which of the 12 jurors it was, they all had to go, one at a time. | Open Subtitles | لكن منذ أنت لَمْ تَعْرفْ الذي مِنْ المحلّفين الـ12 هو كَانَ، هم جميعاً كان لا بُدَّ أنْ يَذْهبوا، بِانفراد. |
Unfortunately, you guys don't know how to play the game. | Open Subtitles | لسوء الحظ، أنت رجال لا تَعْرفْ كَيفَ تَلْعبُ اللعبةَ. |
She didn't know it, but she was dancing for me. | Open Subtitles | هي لَمْ تكن تَعْرفْ ذلك لَكنَّها كَانتْ تَرْقصُ لي |
Don't know the first thing about Hal, so don't pretend you do. | Open Subtitles | لا تَعْرفْ أول شيء حول هال، كذلك لا يَدّعي بأنّك تَعمَلُ. |
Most of these assholes don't know what they're doing. | Open Subtitles | أغلب هؤلاء المُتسكّعين لا تَعْرفْ ما هم يَعْملونَ. |
But what you didn't know was Trent was in the car. | Open Subtitles | لكن ما أنت لَمْ تَعْرفْ كَانَ ترينت كَانَ في السيارةِ. |
You didn't know how to talk to each other. | Open Subtitles | أنت لَمْ تَعْرفْ كَمْ للكَلام مع بعضهم البعض. |
I mean, guys our age, they don't know what they want but you already have what you want. | Open Subtitles | أَعْني، رجال عُمرنا، هم لا تَعْرفْ ما يُريدونَ لَكنَّك عِنْدَكَ الذي تُريدُ. |
♪ Don't know how long it can last ♪ | Open Subtitles | ؟ لا تَعْرفْ إلى متى هو يُمْكِنُ أَنْ يَدُومَ؟ |
Either she knew that the student was a spy and lied when she denied it, or she didn't know that he was a spy, but lied about knowing the details of the military rescue. | Open Subtitles | إما قد عَرفتْ أن الطالب كَانَ جاسوسا وكانت كاذبة عندما أنكرتْ ذلك، أَو هي لَمْ تَعْرفْ بأنّه كَانَ جاسوسا، |
- You didn't even know it was my work. - You publish under a nom de plume now? | Open Subtitles | أنت لَمْ تَعْرفْ حتى بأنّه كَانَ عملَي أنت تنشر بحثاً تحت إسم مستعار , الآن؟ |
Or a preexisting condition you didn't know you had. | Open Subtitles | أَوشرطقَبْلَحالي أنت لَمْ تَعْرفْ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ. |
That's when one of our staff members went and asked Carol if she needed assistance and found out that she was disoriented and didn't know where she was. | Open Subtitles | ذلك عندما أحد موظّفينا ذَهبوا وسَألَ كارول إذا إحتاجتْ مساعدةً وإكتشفَ بأنّها حُيّرتْ ولَمْ تَعْرفْ حيث كان هي. |
Those idiots don't even know where we live. | Open Subtitles | أولئك البلهاءِ لا تَعْرفْ حتى أين نَعِيشُ. |
But it's obvious, that you don't know that limit. | Open Subtitles | لَكنَّه واضحُ، بأنّك لا تَعْرفْ ذلك الحدِّ. |
It's a confined space, we don't know where it goes. | Open Subtitles | هو a حَصرَ فضاءاً، نحن لا تَعْرفْ أين يَذْهبُ. |
In a back room card game, that might be true, but you didn't know anything about this guy. | Open Subtitles | في لعبة بطاقات سخيفة بغرفة صغيرة قد تكون محقا لَكنَّك لَمْ تَعْرفْ أيّ شئ حول هذا الرجلِ. |
Duke Wellingham and those lacrosse pussies don't know who the hell they messed with. | Open Subtitles | القضيب و تلك هراتِ لعبة الكروس لا تَعْرفْ مَنْ أيجحيمخرّبوا. |