"تَلْبسَ" - Translation from Arabic to English

    • wear
        
    • wearing
        
    See, that's the dress I wanted her to wear this weekend. Open Subtitles شاهدْ، ذلك اللباسُ أردتُها أَنْ تَلْبسَ عطلة نهاية الأسبوع هذه.
    -She should wear jeans and sneakers. -Here's his address. Open Subtitles ويَجِبُ أَنْ تَلْبسَ الجينزَ وأحذيةَ رياضية هنا عنوانُها
    I think you should wear these expensive shoes, then they wouldn't pick on you so much. Open Subtitles أعتقد أنك يَجِبُ أَنْ تَلْبسَ هذه الأحذية الغالية، عندها لن يتحاملوا عليك ويضايقوك كثيراً
    'Cause you wouldn't wear the strap'cause it clashed with your stupid purse. Open Subtitles ' يَجْعلُك لا تَلْبسَ الشريط ' يُسبّبُه إشتبكَ بمحفظتِكَ الغبيةِ.
    You wouldn't be wearing those rings if you didn't, right? Open Subtitles أنت لَنْ تَلْبسَ تلك الحلقاتِ إذا أنت لَمْ، حقّ؟
    Maybe you should wear your blue Armani. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَلْبسَ أرمانيكَ الأزرق.
    Which reminds me that Rita shouldn't wear any hair spray at this thing. Open Subtitles الذي يُذكّرُني الذي ريتا يَجِبُ أَنْ لا تَلْبسَ أيّ رذاذ شَعرِ في هذا الشيءِ.
    You can wear anything that you want. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلْبسَ أيّ شئَ الذي تُريدُ.
    Oh, Donna, you can wear my wedding dress. Open Subtitles أوه، دونا، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلْبسَ لباس زفافي.
    How many cats can wear boots? Open Subtitles كم عدد قطط يُمْكِنُ أَنْ تَلْبسَ الجزمَ؟
    You should wear the hat, Ray, free advertising. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَلْبسَ القبعةَ، راي، إعلان مجّاني.
    Why did you have to wear something so revealing? Open Subtitles لماذا كَانَ لِزاماً عليكَ أَنْ تَلْبسَ شيءَ مدهش جداً؟
    You shouldn't wear that tie with that jacket. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ لا تَلْبسَ تلك الربطةِ بتلك السترةِ.
    - Grace would have to wear summer dresses or shorts. - Oh, yeah, of course, of course. Open Subtitles غرايس يَجِبُ أَنْ تَلْبسَ الألبسة الصيفية أوه، نعم، بالطبع، بالطبع
    I think Captain Steinmetz would have liked you to wear this. Open Subtitles أعتقد ان النّقيب ستينميتز كَانَ سَيَحْبُّك أَنْ تَلْبسَ هذا.
    I bet I have something you can wear. Open Subtitles رَاهنتُ بأنّني عِنْدي شيءُ الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلْبسَ.
    carl, man, you can wear that. Open Subtitles كارل، رجل، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلْبسَ ذلك.
    Still, if you're not feeling well, you should wear more than that. Open Subtitles ما زالَ، إذا أنت لا تَشْعرُ بصحة جيدة، يَجِبُ أَنْ تَلْبسَ أكثر مِنْ ذلك.
    A woman that size should not wear paisley. Open Subtitles إمرأة في ذلك الحجمِ يَجِبُ أَنْ لا تَلْبسَ "بيزلي".
    She won't wear pants. Open Subtitles هي لَنْ تَلْبسَ الملابس الداخلية.
    You could have been wearing the hat she made for you. Open Subtitles أنت كان يُمكنُ أنْ تَلْبسَ القبعة جَعلتْ لَك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more