"ثقبا" - Translation from Arabic to English

    • a hole
        
    • a breach
        
    • punctured all
        
    I have enough powers to scorch a hole in your little purple jacket there. Open Subtitles لدي قوى كافية لاصنع ثقبا في سترتك الارجوانية هناك.
    Well, I ain't afraid of you, bitch! I'll blow a hole through your ass so... Open Subtitles حسنا انا لا اخشاكي يا عاهرة سأحدث ثقبا يخرج من مؤخرتك
    But these things pass, and you're left with just a hole in your heart. Open Subtitles ولكن هذه الأشياء مرت ولكن تركت ثقبا في القلب
    He didn't have you to open a breach, so he used Gypsy instead. Open Subtitles فشل في جعلك تفتح ثقبا لذا استخدم (جيبسي) عوضا عنك
    Beforehand, the Civil Guard officers had punctured all the migrants' dinghies except that of the woman. UN وقبل ذلك، كان ضابطا الحرس المدني قد ثقبا زوارق المهاجرين المطاطية باستثناء قارب المرأة.
    Cherep almost put a hole in his own skull? Open Subtitles تشيرب يبدو انه وضع ثقبا في جمجمته ؟
    It's not just a teleport, it's a Dimension Jump. It rips a hole in the fabric of space. Open Subtitles إنه ليس مجرد ناقل فضائي إنها قفزة بعدية، إنها تمزق ثقبا في بنية الفضاء
    Bro, you got steel-plated cojones showing up here after putting a hole in my arm. Open Subtitles يا اخي لدينا كرات مصفحة تظهر هنا بعد ان احدثت ثقبا في يدي
    Pike hit the ship with a SMAW! He punched a hole in the hull! Open Subtitles ضرب بايك السفينة بصاروخ مضاد للدروع أحدث ثقبا في بدنها
    I bet if we all look up, we'll find a hole with a lipstick cam in it, no prints, no DNA. Open Subtitles اذا نظرنا للاعلى سنجد ثقبا بالسقف فيه كاميرا ولا وجود لبصمات ولا حمض نووي
    he can make a hole in an iron with a single fist. Open Subtitles بإمكانه ان يحدث ثقبا في الفولاذ بضربة واحدة
    I say the word, the next one puts a hole in your chest. Open Subtitles أقول كلمة السر ، والحركة القادمة ستكون أن يصنع ثقبا في صدرك
    Their solution will not only destroy Atlantis, but tear a hole in the fabric of this universe. Open Subtitles حلهم سوف لن يدمر اتلانتس,بل سيحدث ثقبا في بناء هذا العالم
    I've got a hole in my shoulder and it hurts so have a drink and shut up. Open Subtitles إن هناك ثقبا فى كتفى وهو يؤلم لذا فلتتناول شرابا وتصمت
    We made a hole in the table leg, and hid the money in there. Open Subtitles عملنا ثقبا في رجل المنضدة و أخفينا النقود فيها
    Yeah, maybe I will and then maybe I'll use your thick skull and knock a hole in the wall. Open Subtitles نعم,ربما وربما سوف استعمل جمجمتك السميكة و اصنع ثقبا في الحائط
    Good. Then we can drill a hole in it. Open Subtitles هذا جيد , عندها نستطيع ان نصنع ثقبا في اسفلها من دون ان ينساب احد منها
    Open a breach! Open Subtitles افتح ثقبا
    Beforehand, the Civil Guard officers had punctured all the migrants' dinghies except that of the woman. UN وقبل ذلك، كان ضابطا الحرس المدني ثقبا زوارق المهاجرين المطاطية باستثناء القارب الخاص بالمرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more