"ثواب" - Translation from Arabic to English

    • rewards
        
    • reward for
        
    The rewards of virtue are infinitely more attractive. Open Subtitles إن ثواب الفضيلة أفضل بكثير.
    - Namely... ..the rewards of virtue are largely spiritual, but all the better for it. Open Subtitles -وهو... ثواب الفضيلة روحيٌ بشكلٍ كبير... ،
    72. To allow for a stronger link between (a) individual performance and the corresponding rewards and sanctions, and (b) individual performance and organizational results, the organization plans to standardize its structures, processes and products, and closely link them to equally standardized profiles, including job descriptions. UN 72 - وحتى يكون بمقدور المكتب إقامة أواصر أقوى بين (أ) أداء الفرد وما يقابله من ثواب وعقاب؛ و (ب) أداء الفرد والنتائج التنظيمية، تخطط المنظمة لتوحيد تصنيفات هياكلها وعملياتها ومنتجاتها، والربط الوثيق بينها وبين ملفات بيانات أخرى مصنّفة بشكل مكافئ، بما فيها التوصيفات الوظيفية.
    But the dead know nothing and they have no more reward for the memory of them is forgotten. Open Subtitles لكن الأموات لا يعرفون شيئا. و لا يوجد لهم أي ثواب. الذاكرة بالنسبة لهم منسية
    What's the reward for tipping you off? Open Subtitles ما هو ثواب معروفي لديك؟
    So, that is the reward for virtue. Open Subtitles لذلك، وهذا هو ثواب الفضيلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more