"جارتي" - Translation from Arabic to English

    • my neighbor
        
    • My neighbour
        
    • Garrety
        
    • next door
        
    • Garrity
        
    • next-door neighbour
        
    • a neighbor
        
    • next-door neighbor
        
    • immediate neighbours
        
    So by that reasoning, you'd argue that my neighbor across the way? Open Subtitles لهذا السبب بدأت أفكر في أنك لا بد أن تري جارتي
    my neighbor, a great woman. She opens at noon. Open Subtitles إنها جارتي وهي امرأة طيبة تفتح عند الظهيرة
    I was holding my neighbor's kid, a three-month old. Open Subtitles لقد كنت ماسكاً بإبنة جارتي ذات الثلاثة أشهر
    My neighbour said the corpse bearer took the bodies to be buried. Open Subtitles و قالتْ جارتي بأنّ الدفّان أخذ الجثث لتدفن
    After I talked to you, My neighbour called, played my messages to me. Open Subtitles بعد أن تكلّمت معك، إتصلت جارتي وأسمعتني الرسائل
    There's a finn Garrety here to see you, mr. Pell. Open Subtitles هناك رجل يُدعى (فِن جارتي) يريد مقابلتك سيّد (بيل)
    Well, no one you'd know. My next door neighbor Sarah. Open Subtitles اذا, لا أحد يعرف جارتي التي تسكن بالباب المقابل لبيتي اسمها سارة
    - You did the right thing. - You know who my neighbor was? Open Subtitles ـ لقد فعلتِ الصواب ـ أتعلم من كانت جارتي ؟
    Good thing my neighbor keeps a spare, and she always leaves her door open. Open Subtitles من الجيد أن جارتي تحتفظ بالأضافي ودائماً تترك بابها مفتوح
    I swapped DVDs with my neighbor last night, got the whole Friends DVD box set. Open Subtitles تبادلتُ مع جارتي ليلة أمس بعض الأقراص الرقمية وجلسناً سوياً مع أصدقائي لنشاهد بعضاً منها
    I put the lease in my neighbor's name, compelled her to forget. Open Subtitles جعلت حجّة البيت باسم جارتي وأذهنتها لنسيان ذلك.
    But my neighbor, there's something wrong. Yeah, um, I haven't seen her in three days. Open Subtitles ‫لكن هناك خطب ما أصاب جارتي ‫أجل، لم أرها منذ ثلاثة أيام
    So I decided to fly my neighbor in from L.A. to help. Open Subtitles لذلك قررت أن تطير جارتي في من لوس انجليس للمساعدة.
    That's funny, seeing as how I never heard from you again after you pretended to be my neighbor, slept with me, and then, stole my prized butterfly. Open Subtitles كما وإني لم أسمع ذلك منكِ ثانيةً بعد أن تظاهرتي بأنكِ جارتي ضاجعتِني وسرقتى فراشتي الثمينة
    He was dating my neighbor until he killed her in her apartment two doors down from mine. Open Subtitles كان يواعد جارتي حتى قتلها في شقتها التي تبعد بابان عن شقتي
    So I couldn't teach my daughter to drive, and I let my neighbor take my son trick-or-treating. Open Subtitles عزيزتي لم أتمكن من تعليم إبنتي القيادة وتركت جارتي تصحب إبني لتجميع الحلوى
    So, Maureen, it looks like you're My neighbour tonight. Open Subtitles \u200fإذاً، "مورين"، يبدو أنك جارتي الليلة.
    I was in here last night and I thought I saw My neighbour working here-- Open Subtitles لقد كنتُ هُنا البارحة ورأيتُ جارتي تعمل هُنا...
    - Very well, thank you, m'lord, but I've left the children with My neighbour. Open Subtitles -الجميع بخير، شكراً يا سيدي اللورد ولكني تركت الأطفال مع جارتي
    It's been days, no sign of finn Garrety. Open Subtitles لقد مضت أيّام، لا يوجد أيّ أثر لـ(فِن جارتي)!
    Take me home, Garrity. Open Subtitles حسناً , " جارتي " من الممكن أن تأخذني إلى المنزل الآن " مرحباً " ديانا
    Yes, it is,'cause she's my next-door neighbour. Open Subtitles نعم صحيح لانها جارتي وملاصق بابها ببيتي
    She was a neighbor who took in kids, did people's laundry. Open Subtitles هي كانت جارتي التي كانت تاخذ الأطفال، عندما اعمل في المكوى للناس.
    When I was ten... my next-door neighbor went missing. Open Subtitles عندما كُنت في العاشرة من عُمري جارتي التي تسكن بجواري إختفت
    Undoubtedly, we fully acknowledge the realism and genuine understanding so readily displayed throughout this process by the other immediate neighbours of Somalia, namely Kenya and Ethiopia. UN ونحن بلا شك نقدر تقديرا كاملا الواقعية والفهم الصادق اللذين ظهرا عن طيب خاطر أثناء هذه العملية من جارتي الصومال الأخريين وهما الأقرب إليه، عنيت كينيا وإثيوبيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more