very good. Now see if it works the other way. | Open Subtitles | جيد جداْ الآن , تأكد انها تعمل بطريقة آخرى |
Senior Pentagon officials refused comment, adding fuel to the speculation... that there could be a very serious problem. | Open Subtitles | مسؤولون كبار في وزارة الدفاع الأمريكية يرفضون التعليق على هذا للتخمين أن هناك مشكله خطيرة جداْ |
Come on. It's very important you watch the fuel gauge, okay? Put on cold suit. | Open Subtitles | من المهم جداْ مراقبة عداد الوقود إرتدى معطف البرودة |
And then it goes cold,'cause presumably you're both too smart and too fast to get jacked again. | Open Subtitles | والمفترض إنكم سريعين جداْ واذكياءْ للغاية |
Go! It's too late! Get back to the shuttle! | Open Subtitles | لقد تأخرت جداْ , عد إلى المكوك هذا الشىء سينفجر |
- That's a word we don't use in this house. - It's too dangerous. I can't let you do this. | Open Subtitles | هذة الكلمة لا نستعملها فى المنزل انه خطير جداْ , لا أستطيع أن اتركك تفعل هذا |
I know where it is. You're a very chic burglar, aren't you? | Open Subtitles | انا أعلم أين يكون انت لص أنيق جداْ , أليس كذلك ؟ |
Of course. A police investigation, that might have been very awkward. | Open Subtitles | بالطبع , تحريات البوليس ربما تكون صعبة جداْ |
- Take a Burglar to Dinner. - My escort has a very ugly temper. | Open Subtitles | دعوة لص على العشاء رفيقى سيكون غاضب جداْ |
I just wanted you to know that we appreciate it very much. All of us. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرف أننا نقدر هذا جداْ , جميعنا |
I am sure in the not-so-distant future this little fellow will be very well known. | Open Subtitles | انا متأكد انة فى المستقبل القريب هذا الصغير سيكون معروف جداْ |
very funny. The front and back are the same. Then it probably don't make no difference. | Open Subtitles | سخيف جداْ , الأمام والخلف متشابهان إذن من المحتمل انه لا يوجد فرق |
I know you're very, very naughty. | Open Subtitles | أنا أعلم إنكى متشوقه جداْْْْ جداْ |
But I care very much about what happens to Bryce. | Open Subtitles | ولكنى .. أهتم جداْ جداْ لما حدث لبريس |
very cold. Hold breath, or lung freezes! | Open Subtitles | بارد جداْ , إحبس أنفاسك أو ستتجمد رئتاك |
- Well... You handle it. It's too confusing. | Open Subtitles | تصرف انت , انه مشوش جداْ زجاجة شمبانيا , من فضلك |
too old to be a juvenile delinquent, too young to be a hardened criminal. | Open Subtitles | كبيرة جداْ لحدث عارض صغيرة جداْ لمجرمة صلبة |
What if I tell you your ideas are too big for your skin? | Open Subtitles | ماذا لو اخبرتك ان طموحك كبيرة جداْ عليك |
I've come too far. too far. | Open Subtitles | لقد ذهبت بعيداْ جداْ بعيداْ جداْ |
It's too late, the museum's closed. | Open Subtitles | الوقت متأخر جداْ لقد إغلق المتحف |
- It's not true. - It won't work! I'm too tough. | Open Subtitles | هذا ليس صحيح لن تفلح , انا قوى جداْ |