"جدًّا" - Translation from Arabic to English

    • so
        
    • very
        
    • too
        
    • really
        
    • pretty
        
    • real
        
    • extremely
        
    • super
        
    • 're
        
    • incredibly
        
    Yaah! Barrier is back up, And those vampires look so hungry. Open Subtitles وها قد عاد الحائل، ومصّاصو الدماء أولئك يبدون جياعًا جدًّا.
    I'm so sorry it had to turn out this way, but the council cannot risk keeping you alive. Open Subtitles آسف جدًّا لكون الأمور آلت كرهًا لهذا المنتهي ولكن لا يقدر المجلس على المخاطرة بإبقائك حيًا
    Sixty-seven per cent of respondents considered that the overall organization of the Workshop to be very good. UN واعتبر ستة وسبعون في المائة من المجيبين أنَّ تنظيم حلقة العمل إجمالاً كان جيِّداً جدًّا.
    Cash flow's tight, Chief, and staff bills are very high. Open Subtitles التدفق النقدي ضئيل يا رئيس وفواتير الموظفين مرتفعة جدًّا.
    I hope you weren't too attached to that house. Open Subtitles آمل أنّك ما كنتِ متعلّقة جدًّا بذلك البيت.
    He's really interested in meeting you guys, especially our feathered friends. Open Subtitles إنه مهتم جدًّا بمقابلتكم يا رفاق، وخصوصًا صديقانا أصحاب الريش
    Now, I'm no Google maps, but I'm thinking that's pretty far away. Open Subtitles لستُ بخريطة جوجل، لكنّي أظنّها تقصد أن أذهب لمكان بعيد جدًّا.
    Like, how can something so tasty be so scary? Open Subtitles كيف لشيء لذيذ جدًّا أن يكون مخيفًا للغاية؟
    It's a law, because they're so social. Like us. Or me, anyway. Open Subtitles إنّه قانون، لأنّهم إجتماعيون جدًّا مثلنا، أو مثلي، على أيّ حالٍ
    It's so beautiful here. Oh, and the best part? Open Subtitles المكان جميل جدًّا هنا أوه, وأفضل جزء هو؟
    In fact, I think I'm so certain to get wet, Open Subtitles في الحقيقة، أعتقد أنّني متأكّدًا جدًّا أن أصبح مبتلًّا،
    I had no idea it was so thick in here. Open Subtitles لم تكن لديّ أيّ فكرة انها سميكة جدًّا هنا.
    The Phoenix stone is stuffed full of very old vampire souls. Open Subtitles حجر العنقاء ممتلئ عن آخره بأرواح مصّاصي دماء قدامى جدًّا.
    Everyone's very sad because they won't see Grandpa again. Open Subtitles الجميع حزينٌ جدًّا لأنّهم لن يروا جدّك مُجدّدًا.
    But I promise we'll have a very exciting time. Open Subtitles لا, لكننيّ أعدك أننا سنقضي وقت جيّد جدًّا
    Tom, I'm not sure that you're seeing things very clearly right now. Open Subtitles تــوم , أنا غير متأكّد أنك سترى الأشياء بوضوح جدًّا الآن.
    Genesis is almost ready. We're much too close to play games. Open Subtitles مشروع إعادة التكوين شبه جاهز، وقد اقتربنا جدًّا من اللعب.
    too bad she would have been wrong this time. Open Subtitles مؤسف جدًّا أنّها كانت ستُمسي مُخطئة هذه المرّة.
    The airport's too hot and all the other outs are blown. Open Subtitles نعم , لأن المطار ساخن جدًّا و جميعًا المخارج ملغمة
    He's really interested in meeting you guys, especially our feathered friends. Open Subtitles إنه مهتم جدًّا بمقابلتكم يا رفاق، وخصوصًا صديقانا أصحاب الريش
    I don't know, pretty soon the nig will be calling shots. Open Subtitles لا أدري، لكن في وقت قريب جدًّا سيتم إطلاق النار
    No, not yet, but if you don't do exactly as I say, that could change real fast. Open Subtitles كلّا، ليس بعد، لكن ما لم تنفّذ بدقّة ما أملي، فقد يتبدَّل ذلك سريعًا جدًّا.
    There's no doubt that this was an extremely severe event. Open Subtitles ليس هناك شّكّ أن هذا كان حدث قَاسٍ جدًّا.
    It's made from crushed mother of pearl and it's super high-end. Open Subtitles يُصنع من مسحوق محار اللؤلؤ وإنّه صنف راقٍ جدًّا.
    The information in that communiqué, could still be incredibly valuable to us! Open Subtitles المعلومات في ذلك التقرير الرسمي قد تكون مهمّة جدًّا بالنسبة إلينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more