"جزيلاً لك" - Translation from Arabic to English

    • you very much
        
    • you so much
        
    • a lot
        
    • much for
        
    I don't want to be preserved, thank you very much. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون محفوظة شكراً جزيلاً لك,لا
    I'd rather not have some government official making that decision for me right now, thank you very much. Open Subtitles . ولن أفضل أن تقوم الحكومة رسميا باتخاذ هذا القرار عني الآن . شكراً جزيلاً لك
    You shouldn't have any trouble about callers, honey. Thank you very much. Open Subtitles ليس لديك أية مشكلة بشأن الزوار يا عزيزنى شكراً جزيلاً لك
    Yes. Thank you so much, really. It's so nice to know Open Subtitles اجل ، شكرا جزيلاً لك انه من الرائع حقاً معرفة..
    Then thank you so much for coming all this way. Open Subtitles إذاً شكراً جزيلاً لك على حضورك كل هذهِ المسافة
    And you said, uh-huh. Then I said, thank you so much. Open Subtitles و أنت قلت اها ثم أنا قلت, شكراً جزيلاً لك
    The UNPROFOR is perfectly fulfilling its mission. Thank you very much. Open Subtitles قوات الأمم المتحدة تؤدى مهمتها على أكمل وجهه.شكرا جزيلاً لك
    Okay,thank you. Thank you very much for your help. Open Subtitles حسناً، شكراً لك شكراً جزيلاً لك على مساعدتك
    Good luck with the Supernatural books and screw you very much. Open Subtitles بالتوفيق لك بتأليف روايات الظواهر الخارقة و تباً جزيلاً لك
    Yeah, time off with a generous bonus. Thank you very much. Open Subtitles اجل , اجازة مع مكافأة سخية , شكراً جزيلاً لك
    Well, thank you very much for involving me in this huge invisible change of yours. Open Subtitles حسناً، شكراً جزيلاً لك علىاعتباريموجودة.. في التغيّر الضخم الخفي الذي تنويه لحياتك، الضخم.
    Our lead actress vanished a month ago, off the face of the planet, rode away from your cabin, so thank you very much. Open Subtitles لقد اختفت بطلة المسرحية منذ شهر اختفتمنعلىظهر الأرض.. قادت السيّارة بعيداً من كوخك، لذا شكراً جزيلاً لك
    Well, Gilberto, if you say so. Thank you very much. Open Subtitles طالما تقول هذا يا غيلبيرتو شكراً جزيلاً لك
    Thank you very much, sir, but I'm afraid you have to go to prison! Open Subtitles شكراً جزيلاً لك, سيدي لكني أخشى أنه عليك الذهاب إلى السجن
    Nolan, thank you so much for dinner the other night. Open Subtitles نولان شكراً جزيلاً لك على الغداء في ذلك اليوم
    Thank you so much for getting up with her last night. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك على بقائك معها الليلة الماضية
    - Thank you so much for this. - Thank you. Open Subtitles ـ شكراً جزيلاً لك على ذلك ـ شكراً لك
    Coach! Hey, thank you so much for moving one of our cases up front. Open Subtitles أيها المدرب، شكراً جزيلاً لك على أنك وافقت فى نقل واحدة من خزانتنا فى المقدمة
    Hi. Thank you so much for thinking of me for this. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك على التفكير بيمنأجلهذا ،هذا حقاً..
    Thank you so much for your time. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك على الوقت الذي خصصته لنا.
    Thanks a lot for the vote of confidence. Real fucking inspiring. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك على تصويتك بالثقة هذا مُلهم حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more