"جيد في" - Translation from Arabic to English

    • good at
        
    • good in
        
    • well in
        
    • good with
        
    • good for
        
    • good on
        
    • great at
        
    • well at
        
    • fine in
        
    • a good
        
    • well on
        
    • really good
        
    • as good
        
    • good about
        
    • well-represented in
        
    With someone good at attack, his enemy won't know what to defend. Open Subtitles ،الشخصٍ جيد في الهجوم .عدوّه لن يعرف ما الذي سيُدافع عنه
    You're good at this. I mean, you could be hacking into anyone. Open Subtitles انت جيد في هذا اعني , كان يمكنك اختراق اي احد
    With someone good at attack, his enemy won't know what to defend. Open Subtitles الشخصٍ جيد في الهجوم، عدوّه لن يعرف ما الذي سيُدافع عنه.
    Honey, neither of us comes off good in that story. Open Subtitles حبيبي، كلانا لا يظهر بشكل جيد في تلك القصة
    Obviously he was doing well in your care with therapy and medication. Open Subtitles الآن ، من الواضح انه جيد في رعايك مع العلاج والدواء
    You are good at this B and E thing, aren't you? Open Subtitles أنت جيد في أمور مخالفة القانون و التحايل عليه، صحيح؟
    But you're good at other things like eating while driving! Open Subtitles لكنك جيد في أمور أخرى مثل الأكل أثناء القيادة
    I could have gotten that intubation. I am good at intubations. Open Subtitles كان يمكنني الانتهاء من الانعاش أنا جيد في مسألة الانعاش
    Kids, something you might not know about your Uncle Marshall is that he's always been good at games. Open Subtitles يا اطفال .. امر يمكن ان لا تعرفوه عن عمكم مارشال انه دائماً جيد في الالعاب
    I'm good at cooking though, so it really doesn't bother me. Open Subtitles انا جيد في الطبخ لذلك هذا العمل لا يضايقني ابدا
    You're not rusty, Doc. You were just never very good at this. Open Subtitles لا يعلوها الصدأ انت فقط لم تكون ابدا جيد في ذلك.
    I knew you d do me good at some time. Open Subtitles كنت أعرف أنك ستعملين بشكل جيد في بعض الوقت.
    I would love to, but I can't. I'm not good at confrontation. Open Subtitles كنت أريد فعل ذلك، لكني لا أستطيع لست جيد في المجابهة
    I am good at reading and want to be a writer. Open Subtitles أنا جيد في القراءة , أرغب أن . أصبح كاتباً
    Not only are you a liar, you're not even good at it. Open Subtitles أنت لست فقط بكاذب بل إنك حتي لست جيد في الكذب
    Well, you don't, which means you're very good at your job, and so am I. Open Subtitles وأنت لست كذلك مما يعني أنك جيد في عملك وأنا كذلك
    You're really good in making chaos. Why are you like this? Open Subtitles أنت حقاً جيد في خلق الفوضى لماذا تتصرف هكذا ؟
    Because anything that's good in our writing comes from truth. Open Subtitles لأن أي شيء جيد في كتاباتنا يأتي من الحقيقة
    What is important is that the model adopted works well in its country of operation. UN فالمهم هو أن يعمل النموذج المعتمَد على نحو جيد في البلد الذي يستخدم فيه.
    Because I'm not very good with vintage cars, all right? Open Subtitles لأنني لست جيد في السيارات المتعطلة , حسناً ؟
    An operative with this man's duties is really good for one thing. Open Subtitles عميل مثل هذا ينبغي أن يكون جيد في شئ واحد فقط
    It just looks really good on your college applications. Open Subtitles إنه فقط يعطي إنطباع جيد في طلب القبول للجامعة
    He's great at pushing a broom, but at management, making a schedule, signing time sheets, no way. Open Subtitles هو جيد في الكنس لكن حين تصل الأمور للإدارة أو توقيت المواعيد التوقيع على سجلات الدوام, فهو سيء
    Because she was an incredibly competitive woman who didn't like to see me do very well at anything, but I think it's pretty clear who won. Open Subtitles لانها إمرأة متنافسة كثيراً والتي لا تحب أن تراني أقوم بفعل جيد في أي شيء , لكن أعتقد أنه من الواضح من الرابح
    And that's fine in peacetime when all you need for them to do is follow the rules and pay their taxes. Open Subtitles وهذا أمر جيد في زمن السلم عندما كل ما تحتاجه للقيام به هو اتباع القواعد ودفع الضرائب.
    There should also be a debt moratorium, starting with countries that had a good record of debt servicing, such as Bangladesh. UN وينبغي أن يكون هناك أيضاً وقف اختياري للديون، يبدأ بالبلدان التي لديها سجل جيد في خدمة الديون، مثل بنغلاديش.
    You did well on the hill at that hour. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد في الغابة في تلك الساعة
    So remember, as good as it might feel at the time, aggravated assault is not a gift. Open Subtitles لذلك تذكروا، على قد ما تحسون ،بأن ذلك جيد في ذلك الوقت الإعتداء ليس بهدية.
    You get to be the sexy young face of a psychopathic, ultra right-wing, authoritarian regime bent on destroying everything that's good about this country, and I... am the old, hag mother, tossed aside for a fresh piece of ass, Open Subtitles جيد في هذه البلاد، وأنا .. أنا الأم العجوز الشمطاء،
    Women are also well-represented in public sector legal employment. UN كما أن النساء لهن تمثيل جيد في الوظائف القانونية في القطاع العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more