| Many pockets of records and archives remain in departments and offices | UN | ويظل الكثير من جيوب السجلات والمحفوظات قائماً في الإدارات والمكاتب. | 
| The idea was to ensure that the country's wealth did not go into just a few pockets but benefited everyone. | UN | والفكرة هي ضمان أن لا تذهب ثروة البلد إلى جيوب قلة من الناس بل ينبغي أن تعود بالفائدة على الجميع. | 
| Poverty cannot be restricted to certain pockets. Poverty is a global concern. | UN | فالفقر لا يمكن قصره على جيوب معينة، بل هو شاغل عالمي. | 
| During the 10 years that had followed, 180,000 persons had been confined to enclaves covering only 3 per cent of the island. | UN | وخلال السنوات العشر التي أعقبت ذلك، قُيدت إقامة 000 180 شخص في جيوب تغطي 3 في المائة فقط من الجزيرة. | 
| Even within towns, Serbs are retreating to ethnic enclaves. | UN | وحتى داخل المدن، ينسحب الصربيون إلى جيوب إثنية. | 
| When attempting to return, the authorities moved them instead to various strategic pockets of land chosen by the military. | UN | وعند محاولتهم العودة، وجﱠهتهم السلطات بدلا من ذلك إلى جيوب استراتيجية برية مختلفة اختارتها قوات الجيش بعناية. | 
| Storing his new army in pockets all over the city. | Open Subtitles | تخزين جيشه الجديد في جيوب في جميع أنحاء المدينة. | 
| Also, a water main, and for some reason, giant pockets of methane. | Open Subtitles | أيضا، أنبوب مياه رئيسي، ولسبب ما، جيوب كبيرة من غاز الميثان. | 
| No, seriously, though, the pants without the pockets make you look better. | Open Subtitles | لا، بجدية، مع تلك الملابس الداخلية بدون جيوب تَجْعلُك تَبْدين أفضل | 
| With his face... he could pick old ladies' pockets in church. | Open Subtitles | بوجهه.. يمكن أن يسرق جيوب سادة كبيرين بالسن في الكنيسة | 
| I like this particular outfit because it's casual and the pant pockets are extradeep, which is perfect for storing makeup. | Open Subtitles | أحب هذا الزي بالذات لأنه غير رسمي والسروال به جيوب كبيرة جداً مما يكون مثالياً لوضع مساحيق التجميل | 
| And it's got pockets everywhere. I can pull rabbits outta here. | Open Subtitles | لدي جيوب في كل مكان يمكنني سحب الأرانب من هنا | 
| Not a common burglar though, she didn't knock off banks, or pick pockets or break into rich people's houses. | Open Subtitles | وليست لصة كباقي اللصوص انها لم تسرق من البنوك، أو جيوب الناس أو تقتحم بيوت الناس الغنية | 
| The stuff is good for nothing... but lies for that man's pockets for your hard earned cash! | Open Subtitles | هذه المواد لا تفيد شيئاً، سوى ملء جيوب ذاك الرجل بأموالكم التي تكسبوها عن كدٍ. | 
| But your donation just went to lining people's pockets. | Open Subtitles | لكن تبرّعك ذهب فقط إلى بطانة جيوب الناس. | 
| Isn't it amazing what falls out of people's pockets at the shipyard? | Open Subtitles | أليس مُدهشًا ما يقع من جيوب الناس في ميناء الشحن ؟ | 
| After his arrest, police officers seized his trousers' pockets, in the presence of official witnesses. | UN | وبعد القبض عليه، فتش ضباط البوليس جيوب سرواله، في حضور شهود رسميين. | 
| enclaves of poverty and destitution are emerging, even in the wealthiest and better-off countries. | UN | وتظهر جيوب من الفقر والفاقة حتى في أغنى البلدان وأحسنها حالا. | 
| Labour enclaves: these are a kind of half-way house between the sheltered and general labour markets. | UN | جيوب العمل: وهي نوع من دور التأهيل بين أسواق العمل المحمية والعامة. | 
| In calling Gibraltar a " colonial enclave " , Spain sought in vain to suggest that there was a special doctrine relating to the decolonization of such enclaves. | UN | وبتسمية جبل طارق مستعمرة منشأة داخل الإقليم، تسعى أسبانيا دون جدوى إلى الإيحاء بأن هناك مبدأ خاص يتعلق بإنهاء الاستعمار في جيوب من هذا القبيل. | 
| Cops gone bad in the pocket of a drug dealer. | Open Subtitles | رجال الشرطة الذين أصبحوا سلعا في جيوب تجار المخدرات | 
| She's got bad sinuses from working around chemicals all these years. | Open Subtitles | لديها جيوب سيئه نتيجة العمل على مواد كيميائيه طوال السنين اللتي مضت | 
| His life must be hard enough having to sew pouches in all his miniskirts. | Open Subtitles | لا بد أن حياته صعبة بما فيه الكفايه بسبب حاجته لخياطة جيوب في جميع تنانيره القصيره | 
| So you are no longer a pickpocket? | Open Subtitles | ألا تسرق من جيوب الآخرين بعد الآن ؟ |