"حاقد" - Translation from Arabic to English

    • spiteful
        
    • vindictive
        
    • vengeful
        
    • bitter
        
    • grudge
        
    • malevolent
        
    • a hater
        
    You are an ill-made, spiteful little creature full of envy, lust, and low cunning. Open Subtitles أنت سيء الصنع مخلوق صغير حاقد ملئ بالحسد و الشهوة و المكر.
    Had I not intervened, you would have woke up 10 years from now spiteful, bitter, and unable to pick a new pair of slacks without the other's permission. Open Subtitles انا لن اتدخل ولكن سوف تصحوا من النوم بعد عشر سنوات من الان حاقد و بك مراره
    You have a vindictive screwball who's about to ruin your life. Open Subtitles انت لديك احمق حاقد على وشك ان يدمر حياتك
    Like today, you somehow were unable to protect your fiancee from having a vindictive old racist move in with her. Open Subtitles مثل اليوم, بطريقة ما لم تكن قادراً على حماية خطيبتك. من وجود حاقد عجوز وعنصري سينتقل معها.
    My father believed in an angry and vengeful God, one who punished transgression with pain and suffering. Open Subtitles أبي كان يؤمن بإله غاضب و حاقد. إله يعاقبُ الذنب بالألمِ و المعانات.
    It's like he was holding a grudge. It's a stray. Open Subtitles الأمر يبدو وكأنه حاقد. إنّه عمل تائِه.
    A feeling as though there's something bad out here a malevolent presence. Open Subtitles إحساس بأن هناك شيء ما سيء يجري هنا وجود حاقد
    Our vic has one spiteful sister. Open Subtitles لدينا مركز فيينا الدولي ديه شقيقة حاقد واحد.
    But what you're doing to me now is plain spiteful. Open Subtitles ولكن ما تقومون به بالنسبة لي الآن هو حاقد سهل .
    He's just a spiteful, evil man. Open Subtitles إنه مُجرد رجل حاقد وشرير
    I become spiteful. Open Subtitles أصبح حاقد.
    As much as I want to, there's no way that I come out of this looking like anything more than a vindictive harpy. Open Subtitles بقدر ما أود لكن لا توجد هناك وسيلة أن أخرج من هذا وأبدو وكأنني لست أكثر من خطاف حاقد
    This is a vindictive prosecution and should be treated as such. Open Subtitles هذا إدعاء حاقد وينبغي أن يعامل على هذا الأساس
    She hasn't the spirit to stand up to such a hideous' vindictive'ugly little ma... Open Subtitles لا تملك القوة اللازمة للوقوف في وجه رجل حاقد و بشع و قبيح و قصير
    "What has emerged instead is a brutal, vengeful Assad, "who believes in nothing except revenge." Open Subtitles وحل محله أسدٌ وحشي، حاقد "لا يفكر بشيء سوى الانتقام
    So you're ruling out a disgruntled client or a vengeful cuckold. Open Subtitles إذاً أنت تستثني زبوناً حاقداً ؟ أو طائر " كوكلد " حاقد ؟
    I'm more of a vengeful scientist. Open Subtitles أنا أكثر بعالم حاقد
    Listen to him'SWiveller'he's a bitter old man and a liar too. Open Subtitles استمع إليه سويفلر ,إنه عجوز حاقد و كذاب أيضاً
    Yeah, honey, it's one bitter person's opinion. Open Subtitles نعم عزيزتي , أنه رأي شخص واحد حاقد
    He seems to bear a grudge against public monuments. Open Subtitles ويبدو أنه حاقد على هذه النُصب التذكارية
    So, when people fail him, he assumes malevolent purpose. Open Subtitles لذا , عندما يِخذله الناس.. فإنه يَفترض بأنه قصدهم حاقد نعم , لقد فهمتُ ذلك
    Are you just being a hater, or you really got something to say? Open Subtitles هل أنت مجرد حاقد أم لديك شيء لتقوله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more