"حالما تستطيع" - Translation from Arabic to English

    • as soon as you can
        
    • when you can
        
    You just get your shit out of there as soon as it's done. Hurry up and fold it as soon as you can. Open Subtitles يجب عليك أن تُخرج ملابسك حالما تنتهي، وأسرع بطيّها حالما تستطيع
    We must secure the painting, escape this nightmare posthaste and you should interrupt me as soon as you can. Open Subtitles يجب أن نؤمن اللوحة ونهرب من هذا الكابوس بسرعة وأنت يجب أن تقاطعني حالما تستطيع
    Well, as soon as you can, we're going right back to this position because I just came up with that door closure line, and I obviously really like it. Open Subtitles حسناً، حالما تستطيع سنعود لهذا الوضع لأنني اختلقت مقولة خاتمة الباب
    Get back to me as soon as you can. Thanks, buddy. Appreciate it. Open Subtitles عاود الاتصال بي حالما تستطيع شكراً يا صديقي، أقدّر لك ذلك
    In this line of work, grab it when you can. Open Subtitles في هذا النوع من العمل استغلها حالما تستطيع
    as soon as you can, please. Thank you. Open Subtitles حالما تستطيع من فضلِك، شكراً لك
    But, Diego, tell me as soon as you can. Open Subtitles -حسناً و لكن ، أخبرنى حالما تستطيع يا " دييجو"
    So, please, come to me as soon as you can, for I was, am, and always shall be your mother. Open Subtitles "لذا، أرجوك، تعال إلي حالما تستطيع" "سأضل دائماً وأبداً والدتك"
    I'll explain everything later, but call me back, as soon as you can, okay? Open Subtitles فقط... سأشرح لك كل شئ لاحقاً, ولكن عاود الاتصال بى, حالما تستطيع,حسناً?
    All right, you get back here as soon as you can. Open Subtitles .حسنا, عد الي هنا حالما تستطيع ؟
    Call me as soon as you can. Open Subtitles اتصل بي حالما تستطيع
    Call me as soon as you can. Open Subtitles اتصل بي حالما تستطيع
    Just get out as soon as you can. Open Subtitles فقط أخرج حالما تستطيع
    Jethro just texted me to meet him, but call me back as soon as you can, okay? Open Subtitles جيثرو) أرسل لي رسالة نصية) لمقابلتة أتصل بي حالما تستطيع
    Just as soon as you can replace me,sir. Open Subtitles حالما تستطيع استبدالي، سيّدي
    Get back as soon as you can. Open Subtitles . إخرج . وعد حالما تستطيع
    Just get down here as soon as you can." Open Subtitles تعال إلى هنا حالما تستطيع
    Please call me back as soon as you can. Open Subtitles من فضلك اتصل بي حالما تستطيع
    as soon as you can, I'd like you to meet Agent prentiss at the laundromat. Open Subtitles {\pos(192,230)} أود أن توافي العميلة (برينتس) إلى مغسلة الثياب حالما تستطيع
    Anyway, just call me when you can, all right? Open Subtitles على أية حال, اتصل بي حالما تستطيع
    'Just call me back when you can. I've got some news.' Open Subtitles فقط عاود الاتصال بي حالما تستطيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more