The territorial Government is designing a strategic marketing plan to encourage the development of new tourist attractions. | UN | وتقوم حكومة اﻹقليم حاليا بوضع خطة تسويقية استراتيجية تستهدف تشجيع تنمية أماكن جذب سياحية حديدة. |
This is a new sacrifice motivated by the international community's inability to provide security for the victims or to recognize their basic right to self-defence. | UN | وهذه تضحية حديدة دفع إليها عجز المجتمع الدولي عن توفير اﻷمن للضحايا أو الاعتراف بحقهم اﻷساسي في الدفاع عن النفس. |
It's about Molly wanting to try new things. | Open Subtitles | الأمر بشأن إرادة مولي علي تجربة أشياء حديدة |
He was also suspended upside down from an iron bar between his knees and beaten on the soles of his bare feet. | UN | كما عُلق من رجليه بوضع حديدة تحت ركبتيه، وضُرب على عقبيه. |
As soon as you get to your room hang up the trousers those luxury hotels don't always have the pressing iron in the room | Open Subtitles | حالما تحصل على غرفتك اخلع البنطلون، تلك الفنادق الفاخرة ليس لديهم دائما حديدة تعلق عليها ملابسك في الغرفة. |
On Earth, cities are built with iron girders and concrete beams-- an invisible scaffold which holds buildings up against the pull of gravity. | Open Subtitles | على الأرض, المدن مَبنية بأساسات حديدة وعوارض اسمنتية سِقالة خفية تقوم بمنع الأبنية من الإستسلام لشروط الجاذبية |
Bub, this is Chucky. Chucky, Bub. Chucky's got balls of steel. | Open Subtitles | هذا تشاكي ولدى تشاكي جرأة حديدة حرفيا |
You know, it's a new trick, so I'm still kind of tweaking my nipples... | Open Subtitles | إنّها حيلة حديدة, مازالت تؤثر على حلماتي |
We acknowledge that as a new voluntary initiative in the field of international management of chemicals, the Strategic Approach is non-legally binding and therefore does not change rights and obligations under legally-binding international agreements; | UN | 29 - ونحن نسلم بأن النهج الاستراتيجي كمبادرة طوعية حديدة في مجال الإدارة الدولية للمواد الكيميائية ليس ملزماً قانوناً ومن ثم لا يغير الحقوق والالتزامات التي ترتبها الاتفاقات الدولية الملزمة قانوناً؛ |
I haven't had time to go get a new one. | Open Subtitles | لم أجد الوقت لإصدار واحدة حديدة |
10. Africa: new Agenda for Development | UN | 10 - أفريقيا: خطة حديدة للتنمية |
Subject to the passage of legislation, people applying for DSP on or after 1 July 2003 will need to meet new eligibility rules. | UN | ورهنا بإقرار التشريع، فإن الأشخاص الذين يتقدمون بطلب الحصول على هذا المعاش التقاعدي اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2003 وبعده، سيحتاجون إلى تلبية قواعد حديدة للأهلية. |
Administrative Assistant (for the new Deputy) | UN | مساعد إداري (للنائب الجديد) حديدة |
He went at them with an iron bar, or a baseball bat. | Open Subtitles | لقد قام بتكسيرها بعصا حديدة أو بعصاة بيسبول |
Once Marcin had toothache he heated the iron and pressed it here. | Open Subtitles | . . عندما كان مارسين مصاب بوجع بأسنانه سخن حديدة و ضغط بها هنا |
I jump out. I grab the tire iron. | Open Subtitles | نزلت من السيارة وأخذت حديدة الكفرات |
Can you hand me that tire iron over there, please? | Open Subtitles | -أيمكنك أن تسلمني حديدة الإطار تلك رجاءً؟ |
- Well, a tire iron is actually strong enough to break through a high-carbon steel steering wheel lock, so, you ow, I figured I'd work with this. | Open Subtitles | -عمود تثبيت براغي العجلة قوي كفـاية لكسـر عجلة قيـادة حديدة بهـا نسبة كـربون مرتفعة لذا فكرت في استخدامه هـنـا |
iron pickets 6 ft. | UN | خوازيق حديدة مقاس ٦ بوصات |
Mrs. Waldbaum had a steel plate in her head... and it was said she couldn't walk near magnets. | Open Subtitles | السيدة (والدبام) كان لديها صفيحة حديدة في رأسها... وتم إخبارها أنه لا يمكنها السير بجانب المغناطيس |