"حصلت له" - Translation from Arabic to English

    • got him
        
    • got his
        
    • had a
        
    • He had
        
    • gotten him
        
    • happened to him
        
    I got him a job doing medical checkups on the staff at the company I work for. Open Subtitles اليوم حصلت له على وظيفة القيام بالفحوصات الطبية على الموظفين فى الشركة التى اعمل بها
    I followed him, even got him to talk to me, so I could be sure it was him. Open Subtitles تابعت له، حتى حصلت له التحدث معي، لذلك يمكن أن يكون متأكدا من أنه كان له.
    Riggs just chose the one that got him punched in the face. Open Subtitles ريجز اختار فقط تلك التي حصلت له لكمات في وجهه.
    got him working the distribution lines so there'd be product to move when I was released. Open Subtitles حصلت له العمل في خطوط التوزيع لذلك سوف يكون هناك منتج للتحرك عندما أطلق سراحي.
    It can't be here or here, so I've got him. Open Subtitles مما يعني أنه يجب أن يكون هناك. لا يمكن أن يكون هنا أو هنا، حتى لقد حصلت له.
    I got him the job, which I'm regretting now that he's being a royal pain in the ass. Open Subtitles أنا حصلت له هذه المهمة، التي أنا الندم الآن أنه يجري ألم ملكي في المؤخرة.
    Dr. King's philosophy ultimately got him murdered. Open Subtitles فلسفة الدكتور كنغ في نهاية المطاف حصلت له قتل.
    I just remember I got him in the nuts. Open Subtitles أنا فقط أذكر أنني حصلت له في المكسرات
    I got him a job in the mail room as a favor for my auntie. Open Subtitles حصلت له على وظيفة في غرفة البريد كمعروف لخالتي
    I convinced him I got him a fantastic deal, so he threw a free weekend on top of my commission. Open Subtitles أقنعته أنني حصلت له على صفقة مذهلة, لذلك أعطاني نهاية الأسبوع إجازة بالإضافة إلى عمولتي.
    Look, you know as well as I do that you could have got him upon exit. Open Subtitles انظروا، كما تعلمون، وكذلك أفعل أن كنت قد حصلت له على الخروج.
    I think you got him with that one, Santa. Open Subtitles أعتقد أنك حصلت له مع أن واحدا، سانتا.
    Our story was about whether Bush's connections got him into the Guard... and covered for him when he missed commitments. Open Subtitles وكانت قصتنا حول ما إذا كان بوش اتصالات حصلت له في الحرس ... وغطت له عندما غاب الالتزامات.
    Once I got him to trust me, he told me about the people that were paying him to dig where no one should be digging. Open Subtitles مرة واحدة حصلت له ثق بي، قال لي عن الناس أن تدفع له لحفر حيث لا أحد يجب حفر.
    Milt had an informant that got him close to Acevedo's 17-year-old kid. Open Subtitles كان ميلت مخبرا التي حصلت له على مقربة لطفل يبلغ من العمر 17 عاما أسيفيدو و.
    I got him a job before we even had a shop class. Open Subtitles حصلت له على وظيفة قبل أن يكون لدينا صف ورشة
    I totally got him that j, which we will file under ip it, all right? Open Subtitles أنا حصلت له على ذلك العمل و هذا شئ ستبقيه سراً, حسنا؟
    So, I got him a delivery job at Camden Foreign Foods. Open Subtitles لذلك , حصلت له على وظيفة توصيل في كامدن للأغذية الأجنبية
    So I went out, I got his whole room painted as Gotham City. Open Subtitles لذلك خرجت، حصلت له غرفة كاملة كما رسمت مدينة جوثام.
    My dad had a small estate, and so they did a DNA test. Open Subtitles والدي حصلت له مشكلة صغير،ولذلك قاموا بعمل له فحص الحمض النووي
    You guys remember when He had that bad sleep-humping problem? Open Subtitles أنتم يارفاق تتذكرون عندما حصلت له مشكلة التحدّب من السرير السئ؟
    You might as well have gotten him a fish. Open Subtitles بالاضافة الى انك قد قد حصلت له سمكة.
    Let him stand before you and tell you the things that have happened to him, the things that he has seen with his own eyes. Open Subtitles دعيه يقف أمامك ليخبرك بالأشياء التي حصلت له, الأشياء التي رآها بأم عينيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more