| Do you know anything about what happened here seven years ago? | Open Subtitles | هل تعرف شيئاً عمّا حصل هنا قبل سبعة أعوام ؟ |
| Another example is what has happened here to the mandate of the United Nations. | UN | ومثال آخر هو ما حصل هنا لولاية الأمم المتحدة. |
| I'll tell you what happened here -- the same thing that's been happening all damn day! | Open Subtitles | سأخبرك ماذا حصل هنا نفس الشيء الذي كان يحصل كل يوم |
| I was gonna tell you everything beforehand, but he got here first. | Open Subtitles | كنت ستعمل اقول لكم كل شيء مسبقا، لكنه حصل هنا أولا. |
| I mean, after everything that has happened here what did either of us really get done aside from each other? | Open Subtitles | بعد كل ما حصل هنا ما الذي أنهاه أي منا ؟ بغض النظر عن بعطنا |
| You know, maybe whatever happened here, they figured it out ahead of time and took off. | Open Subtitles | كما تعرف , ربما أيـاً كان الذي حصل هنا لابد أنها إستشعرت به مسبقاً وغادرت |
| I'm gonna have to look at the data before I can say for sure what really happened here. | Open Subtitles | سيكون علي أن أنظر إلى البيانات قبل أن أعرف ما حصل هنا حقا |
| You get arrested for killing a cop, and you go to jail and hope they sort out what happened here. | Open Subtitles | سيتم إعتقالك لقتلك شرطياً وستذهب إلى السجن على أمل أن يستوعبوا ما حصل هنا |
| Why don't you just tell me what happened here tonight? | Open Subtitles | لماذا لا تخبريني بالذي حصل هنا في هذه الليلة ؟ |
| Okay, the last thing we need is an investigation into what happened here. | Open Subtitles | حسنآ,اخر مانريده هو ان يتم استجوابنا بشأن ما حصل هنا |
| Actually, if you try to tell anyone what happened here, we'll deny it and probably worse. | Open Subtitles | في الحقيقة، إذا حاولت أن تخبر أحدهم بما حصل هنا.. سننفي هذا وقد يحدث الأسوأ. |
| So sad what happened here, all those centons ago. | Open Subtitles | ما حصل هنا منذ عدة قرون محزن جداً |
| So, what do you think happened here? | Open Subtitles | إذاً ماذا برأيك قد حصل هنا ؟ ما الخطب الذي حصل برأيك ؟ |
| I want you to access the library database, see what you can find about what happened here a hundred years ago. Pretty Boy, you're with me. | Open Subtitles | حاول أن تعرف ما حصل هنا قبل مائة سنة أيها الشاب الجميل، أنت معي |
| Much harder for us to see it as something chronic, something even methodical, but that's exactly what happened here. | Open Subtitles | أصعب بكثير علينا أن نراه كشيءٌ مزمن شيءٌ منهجياً حتى لكن هذا بالضبط ما حصل هنا. |
| And for what just happened here, say he show he got a good mind. | Open Subtitles | و بخصوص ما حصل هنا , فاعرف أنّهُ مهرٌ ذكي. |
| You know about the rape that happened here, too? | Open Subtitles | وتعرف عن الاغتصاب الذي حصل هنا أيضاَ ؟ |
| Well, except for the guy who got here late, the one without the shoes. | Open Subtitles | حسنا، باستثناء الرجل الذي حصل هنا في وقت متأخر، واحد دون الأحذية. |
| Well, everything that's happening here is happening everywhere. | Open Subtitles | حسنا, كل شيء حصل هنا لقد حصل في كل أرجاء العالم |
| Oh, honey, I'm so sorry, but now that you're awake, what happened in here, huh? | Open Subtitles | عزيزتي ، انا اسفه جدا لكن بما إنك مستيقظة ، ماذا حصل هنا ؟ |
| Uh, what happens here needs to stay completely confidential. | Open Subtitles | ما حصل هنا لابد أن يحظى بالخصوصية التامة |
| Okay, we get off at the next stop and forget whatever is going on here, ok? | Open Subtitles | حسناً , سننزل في المحطة التالية و ننسى ما حصل هنا , حسناً ؟ |
| You know, I think I see what happened there. | Open Subtitles | تعلمون، أعتقد أنني أفهم ماذا حصل هنا |
| Look, I got no idea what went down here. | Open Subtitles | انظر، لا أملك أدنى فكرة عمّا حصل هنا |
| What the hell happened in here? | Open Subtitles | مالذي حصل هنا بحق الجحيم؟ |