"حصل هنا" - Translation from Arabic to English

    • happened here
        
    • got here
        
    • happening here
        
    • happened in here
        
    • happens here
        
    • going on here
        
    • happened there
        
    • went down here
        
    • hell happened
        
    Do you know anything about what happened here seven years ago? Open Subtitles هل تعرف شيئاً عمّا حصل هنا قبل سبعة أعوام ؟
    Another example is what has happened here to the mandate of the United Nations. UN ومثال آخر هو ما حصل هنا لولاية الأمم المتحدة.
    I'll tell you what happened here -- the same thing that's been happening all damn day! Open Subtitles سأخبرك ماذا حصل هنا نفس الشيء الذي كان يحصل كل يوم
    I was gonna tell you everything beforehand, but he got here first. Open Subtitles كنت ستعمل اقول لكم كل شيء مسبقا، لكنه حصل هنا أولا.
    I mean, after everything that has happened here what did either of us really get done aside from each other? Open Subtitles بعد كل ما حصل هنا ما الذي أنهاه أي منا ؟ بغض النظر عن بعطنا
    You know, maybe whatever happened here, they figured it out ahead of time and took off. Open Subtitles كما تعرف , ربما أيـاً كان الذي حصل هنا لابد أنها إستشعرت به مسبقاً وغادرت
    I'm gonna have to look at the data before I can say for sure what really happened here. Open Subtitles سيكون علي أن أنظر إلى البيانات قبل أن أعرف ما حصل هنا حقا
    You get arrested for killing a cop, and you go to jail and hope they sort out what happened here. Open Subtitles سيتم إعتقالك لقتلك شرطياً وستذهب إلى السجن على أمل أن يستوعبوا ما حصل هنا
    Why don't you just tell me what happened here tonight? Open Subtitles لماذا لا تخبريني بالذي حصل هنا في هذه الليلة ؟
    Okay, the last thing we need is an investigation into what happened here. Open Subtitles حسنآ,اخر مانريده هو ان يتم استجوابنا بشأن ما حصل هنا
    Actually, if you try to tell anyone what happened here, we'll deny it and probably worse. Open Subtitles في الحقيقة، إذا حاولت أن تخبر أحدهم بما حصل هنا.. سننفي هذا وقد يحدث الأسوأ.
    So sad what happened here, all those centons ago. Open Subtitles ما حصل هنا منذ عدة قرون محزن جداً
    So, what do you think happened here? Open Subtitles إذاً ماذا برأيك قد حصل هنا ؟ ما الخطب الذي حصل برأيك ؟
    I want you to access the library database, see what you can find about what happened here a hundred years ago. Pretty Boy, you're with me. Open Subtitles حاول أن تعرف ما حصل هنا قبل مائة سنة أيها الشاب الجميل، أنت معي
    Much harder for us to see it as something chronic, something even methodical, but that's exactly what happened here. Open Subtitles أصعب بكثير علينا أن نراه كشيءٌ مزمن شيءٌ منهجياً حتى لكن هذا بالضبط ما حصل هنا.
    And for what just happened here, say he show he got a good mind. Open Subtitles و بخصوص ما حصل هنا , فاعرف أنّهُ مهرٌ ذكي.
    You know about the rape that happened here, too? Open Subtitles وتعرف عن الاغتصاب الذي حصل هنا أيضاَ ؟
    Well, except for the guy who got here late, the one without the shoes. Open Subtitles حسنا، باستثناء الرجل الذي حصل هنا في وقت متأخر، واحد دون الأحذية.
    Well, everything that's happening here is happening everywhere. Open Subtitles حسنا, كل شيء حصل هنا لقد حصل في كل أرجاء العالم
    Oh, honey, I'm so sorry, but now that you're awake, what happened in here, huh? Open Subtitles عزيزتي ، انا اسفه جدا لكن بما إنك مستيقظة ، ماذا حصل هنا ؟
    Uh, what happens here needs to stay completely confidential. Open Subtitles ما حصل هنا لابد أن يحظى بالخصوصية التامة
    Okay, we get off at the next stop and forget whatever is going on here, ok? Open Subtitles حسناً , سننزل في المحطة التالية و ننسى ما حصل هنا , حسناً ؟
    You know, I think I see what happened there. Open Subtitles تعلمون، أعتقد أنني أفهم ماذا حصل هنا
    Look, I got no idea what went down here. Open Subtitles انظر، لا أملك أدنى فكرة عمّا حصل هنا
    What the hell happened in here? Open Subtitles مالذي حصل هنا بحق الجحيم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more