Dre, if you can't find the money for this, I really don't know what purpose you serve. | Open Subtitles | اندري , اذا لم تستطع الحصول على المال فأنا حقا لا اعلم مالغرض من وجودك |
I really don't think Pamela Anderson will agree to swallow your ashes. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعتقد باميلا أندرسون ستوافق لابتلاع الرماد الخاص بك. |
I really don't know what goes into a nervous breakdown. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف ما يدور إلى انهيار عصبي. |
I've been told that I'm clingy. But I don't really get it. | Open Subtitles | لقد قيل لي انني دبق ولكن أنا حقا لا افهم ذلك |
I'm really not looking for some guy to die on my couch. | Open Subtitles | أنا حقا لا تبحث عن بعض الرجل ليموت على بلدي الأريكة. |
But if you really do love me, you'll let this end. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت حقا لا تحبني، سوف تدع هذه الغاية. |
Look, I don't know what tore into this woman, and I really don't know what happened to that car. | Open Subtitles | انظري، وأنا لا أعرف ما مزق إلى هذه المرأة وأنا حقا لا أعرف ما حدث لتلك السيارة |
So, people really don't trust each other around here, do they? | Open Subtitles | لذلك، والناس حقا لا يثقون بعضها البعض هنا، وأنها لا؟ |
You know, we really don't have to do this, because every time you smoke weed you almost die. | Open Subtitles | تعلمون، نحن حقا لا ديك للقيام بذلك، لأنه في كل مرة كنت تدخن الاعشاب تموت تقريبا. |
I really don't think we should be having this conversation, sir. | Open Subtitles | حقا لا أعتقد أن بإمكاننا الحديث عن ذلك يا سيدي |
I really don't know when I'm gonna be ready for us again, or even if I'll be ready for us at all. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف متى سأصبح مستعدا لإعادة علاقتنا من جديد أو حتى ما إذا كنت أرغب فى استعادتها أصلا |
I really don't want any tension with the Small Business Owners' Association. | Open Subtitles | انا حقا لا اريد اي توتر مع رابطة ملاك المحلات الصغيرة |
I do not know what I would do... I really don't... | Open Subtitles | فانا حقا, لا اعرف ما قد افعله, حقا لا اعرف |
Tiff, I really don't want you to go up there. | Open Subtitles | تيفاني أنا حقا لا أريدك أن تذهبين الى هناك |
-I really don't want to do this now. -Just a sec! | Open Subtitles | انا حقا لا اريد ان افعل هذا الان انتظر لحظه |
I really don't want to become a part of this country. | Open Subtitles | أنا حقا لا أريد أن أصبح جزءا من هذا البلد. |
Marcus, we don't really want you hanging around with us anymore. | Open Subtitles | ماركوس. نحن حقا لا نريدك أن تبقى معنا بعد الآن |
You don't really care much about my room, do ya? | Open Subtitles | أنت حقا لا تهتمين كثيرا بغرفتي ، أليس كذلك؟ |
Are we really not gonna talk about the fact that Charlie was having sex with a goat? | Open Subtitles | هل نحن حقا لا ستعمل الحديث عن حقيقة أن تشارلي كان لها الجنس مع الماعز؟ |
You're really not going to see me, just because of that small mistake I made that one time? | Open Subtitles | انت حقا لا تريدين مقابلتي , فقط بسبب ذلك الخطأ الصغير الذي فعلته المرة الماضيه ؟ |
Well, I really do love all our clients and all our pets. | Open Subtitles | حسنا، أنا حقا لا أحب جميع عملائنا وجميع لدينا الحيوانات الأليفة. |
We are Not really moving from the ad hoc to something that is systematic, permanent and enduring. | UN | ونحن حقا لا نمضي من المخصص إلى شيء منتظم ودائم ومستدام. |
You know, I was talking to Lucy, and she really does feel bad, so maybe you could ease up on her a little? | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا أتحدث إلى لوسي، وأنها حقا لا تشعر بأنها سيئة، ذلك ربما يمكن أن تخفف من ضغطها عليها قليلا؟ |
So there's really no sword left to fall upon, now, is there? | Open Subtitles | لذا حقا لا يوجد سيف لاقع عليه الان، أليس كذلك ؟ |
You really didn't think I'd notice my stuff was missing? | Open Subtitles | هل حقا لا أعتقد أنني سوف تلاحظ تم أشيائي مفقود؟ |
I just get this bad, bad feeling, you know, like somebody is watching me, somebody malicious, who really doesn't like me. | Open Subtitles | أنا فقط أصبح هذا الشعور السيئ السيئ، تعرف، مثل شخص ما يراقبني، شخص ما خبيث، الذي حقا لا يحبّني. |
And the craziest part is that I don't even mind your hair. | Open Subtitles | والجزء الافضل .. أنني حقا لا أمانع شعرك انه حقا جميل |
Look, I honestly don't care if you find proof of nothing at all and all these stories about near-death experiences are just that... stories. | Open Subtitles | حسنا ، أنا حقا لا أهتم إن لم تجدي دليل لأي شئ على الإطلاق و كل هذه القصص عن تجارب الموت القريب هي مجرد .. قصص |
Yeah. Sorry. I really can't show up in the tabloids right now. | Open Subtitles | آسف حقا , لا اريد ان اظهر في مجلات الفضائح الآن |
But the truly vile do stand out through the years. | Open Subtitles | لكن الخسيس حقا لا تقف من خلال السنوات الماضية. |