"حقّاً" - Translation from Arabic to English

    • really
        
    • Yeah
        
    • right
        
    • Seriously
        
    • actually
        
    • do
        
    • truly
        
    • did
        
    • Oh
        
    Your magic will really allow us to have it all? Open Subtitles سحرك يستطيع حقّاً أنْ يتيح لنا امتلاك كلّ شيء؟
    It was really hard... to watch what happened to him. Open Subtitles لقد كان شيئا قاسيا حقّاً مشاهدة ما جرى له
    And now I really must kill my Father and the false prophet who has led me astray. Open Subtitles و الآن , يتحتّم عليّ حقّاً أن أقتل أبي و النبيّ الزائف الذي قاد ضلالي
    did you really think that you'd come down here Open Subtitles هل ظننت حقّاً أنه بمقدورك النزول إلى هنا
    Yeah, uh, I just really want to go to bed, Open Subtitles نعم، إنني أريد حقّاً أن أخلد إلى النوم فقط،
    You know how I said that you don't really believe in anything? Open Subtitles أنت تعلمين كيف قلتُ أنّكِ لا تؤمنين حقّاً بأيّ شيء ؟
    If you really are family, it's the least I can do. Open Subtitles إن كنتَ حقّاً من العائلة فهذا أقلّ ما يمكنني عمله
    You really want to end your career in the property room? Open Subtitles هل تريد حقّاً أن تُنهي حياتك العمليّة داخل السجن ؟
    You really don't think I know what you're doing. Open Subtitles أنت حقّاً تظنّين أنّني لا أعلم ما تفعلينه
    Painful for the child, but no harm done really. Open Subtitles مُؤلم بالنسبة لطفل، لكن لم يحدث ضرر حقّاً.
    Well, see, she didn't really say no, and she didn't say yes, and then she booted him, and then he came back to live with me. Open Subtitles حسناً , ترى , هي لم ترفضه حقّاً لكنها لم تقبل به , و بعدها طردتهُ من المنزل و بعدها عاد للعيش معي
    And is that really what he needs... or what you need? Open Subtitles وهل هذا حقّاً ما يحتاجه هو أم ما تحتاجينه أنتِ؟
    You really think Tesoro would allow something like that? Open Subtitles هل تظنّ حقّاً بأنّ تيسورو سيسمح بشيءٍ كهذا؟
    do you know what it's like to be doing and saying things and not really know where it's coming from? Open Subtitles هل تعلمين كيف يبدو الأمر عندما تفعلين و تقولين أشياء و لا تعرفين حقّاً من أين تأتي ؟
    I really have my heart set on getting married in white. Open Subtitles أنا حقّاً مقتنعة أن عَلَي إرتداء الفستان الأبيض في الزواج
    Your dad still has a long recovery ahead of him, but the fact that he's waking up is a really good sign. Open Subtitles و والدك لا يزال يحتاج إلى فترة علاج طويلة في إنتظاره لكن , حقيقة أنّه مستفيق تُشكّل إشارة جيّدة حقّاً
    You really think I'd miss out on a triple organ transplant? Open Subtitles هل تعتقدين حقّاً أنّي سأفوّت عمليّة زرع ثلاثة أعضاء ؟
    Uh, you really need to leave because I need to go operate. Open Subtitles عليك حقّاً أن تغادر لأنّني أحتاج أن أذهب لأجري عمليّة جراحيّة
    Yeah, you know the sad thing is, it's really not. Open Subtitles نعم، المُحزِن في الأمر أنّ هذا ليس كثير حقّاً
    Tara's mom said right out of school she bagged groceries. Open Subtitles قالتْ أمُّ تارا حقّاً خارج المدرسةِ كيّستْ دكاكينَ البقالة.
    So, are you Seriously willing to go to administration? Open Subtitles إذاً، أأنتِ حقّاً مستعدّة للذّهاب إلى الإدارة ؟
    I can't believe anybody actually does that for a living. Open Subtitles لا أصدّق حقّاً أنّ الناس تعتبره عملاً يقتاتون منه
    Welcome my brother. You are truly back from the dead. Open Subtitles مرحباً بك يا أخي، لقد رجعتَ من الموت حقّاً
    Oh, it appears you were right. It did sting. Open Subtitles لكنْ يبدو أنّك كنت محقّاً فهو حقّاً يلدغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more