Participation in regional seminars on the implementation of Optional Protocol in Africa. | UN | المشاركة في حلقات دراسية إقليمية تناولت تنفيذ البروتوكول الاختياري في أفريقيا. |
It also organized regional seminars and facilitated technical advisory visits to States parties. | UN | كما ينظم الاتحاد حلقات دراسية إقليمية وييسّر القيام بزيارات تقنية استشارية للدول الأطراف. |
To that end, regional seminars were held in 10 states during the first half of 2010. | UN | وتحقيقا لهذا الهدف، ستعقد في عام 2010 حلقات دراسية إقليمية في 10 دول. |
ILO also conducted regional seminars in Asia and Africa, and capacity-building activities are ongoing in various countries of Africa, Asia and Latin America. | UN | وعقدت أيضا حلقات دراسية إقليمية في آسيا وأفريقيا، وما زالت أنشطة بناء القدرات جارية في مختلف بلدان آسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية. |
The efforts of France in that regard had been unsparing and had included the organization of regional seminars. | UN | ولم تدخر فرنسا جهدا في هذا الشأن وشمل ذلك تنظيم حلقات دراسية إقليمية. |
The efforts of France in that regard had been unsparing and had included the organization of regional seminars. | UN | ولم تدخر فرنسا جهدا في هذا الشأن وشمل ذلك تنظيم حلقات دراسية إقليمية. |
Organize regional seminars on the economic benefits of SLM, and on the environmental and social benefits | UN | ➢ عقد حلقات دراسية إقليمية عن المنافع الاقتصادية للإدارة المستدامة للأراضي، وعن المنافع البيئية والاجتماعية |
Another component will consist of organizing regional seminars in Latin America and elsewhere. | UN | ويتمثل عنصر آخر من عناصر البرنامج في تنظيم حلقات دراسية إقليمية في أمريكا اللاتينية وغيرها من المناطق. |
regional seminars to review the draft will take place in April. | UN | وستعقد في نيسان/أبريل حلقات دراسية إقليمية لاستعراض مشروع الاستراتيجية الوطنية. |
ITU organized regional seminars on community telecentres in partnership with other agencies. | UN | وقد نظم الاتحاد الدولي للاتصالات حلقات دراسية إقليمية بشأن مراكز الاتصال المجتمعية بالاشتراك مع وكالات أخرى. |
In its statement, the representative of the United States had also called into question the usefulness of holding regional seminars. | UN | كما أن ممثل الولايات المتحدة أثار الشكوك، في بيانه، بشأن فائدة عقد حلقات دراسية إقليمية. |
regional seminars for testing the modules have also been held in Africa and Asia. | UN | وعقدت أيضا حلقات دراسية إقليمية لاختبار هذه البرامج في أفريقيا وآسيا. |
Furthermore, three regional seminars were reformulated and four were terminated in view of emerging priorities and the financial crisis. | UN | وعلاوة على ذلك، أعيدت صياغة ثلاث حلقات دراسية إقليمية وأنهيت أربع منها على ضوء اﻷولويات المستجدة واﻷزمة المالية. |
regional seminars for drawing up national policies for irrigation development in the developing countries of Africa are being planned. | UN | ويجري حاليا التخطيط لعقد حلقات دراسية إقليمية لوضع سياسات وطنية من أجل تطوير الري في البلدان النامية الأفريقية. |
She also suggested that the commentary could be presented at regional seminars to determine whether participants were in agreement with the Working Group's reading of the Declaration. | UN | واقترحت أيضا أن يُعرض التعليق على حلقات دراسية إقليمية لمعرفة ما إذا كان المشتركون يتفقون مع فهم الفريق العامل للإعلان. |
During the 1990s, UNESCO, jointly with the Department of Public Information (DPI), had organized five regional seminars on promoting pluralistic and independent media in Windhoek, Almaty, Santiago, Sana'a and Sofia. | UN | وفي فترة التسعينيات، اشتركت اليونسكو مع إدارة شؤون الإعلام في تنظيم خمس حلقات دراسية إقليمية حول تشجيع التعددية والاستقلالية في وسائط الإعلام، عقدت في ويندهوك وألماتي وسنتياغو وصنعاء وصوفيا. |
The holding of regional seminars on those questions would also be useful. | UN | وستكون ثمة فائدة أيضا في تنظيم حلقات دراسية إقليمية بشأن تلك المسائل. |
Adequate attention should continue to be paid to the dissemination of information on decolonization and the holding of regional seminars. | UN | كما ينبغي إيلاء قدر مناسب من الاهتمام لنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار وعقد حلقات دراسية إقليمية. |
Several regional seminars to counter such trafficking have been organized for non-governmental organizations, border guards and law enforcement officials from the five Central Asian States, including Afghanistan. | UN | وقد نُظِّمت عدة حلقات دراسية إقليمية لفائدة المنظمات غير الحكومية وحراس الحدود والمسؤولين عن إنفاذ القانون من دول آسيا الوسطى الخمس، بما فيها أفغانستان. |
The programme will involve research, awareness-raising activities, regional seminars and international workshops; | UN | وسيشمل البرنامج إجراء بحوث وتنظيم أنشطة لإذكاء الوعي وعقد حلقات دراسية إقليمية وحلقات عمل دولية؛ |
A workshop was held in Bahrain in early 2008 and future regional workshops are planned to be held in Cape Town, Buenos Aires and Manila during the year. | UN | وعقدت حلقة دراسية في البحرين في أوائل عام 2008 ومن المزمع عقد حلقات دراسية إقليمية أخرى في كيب تاون وبوينس أيرس ومانيلا خلال العام. |