We're gonna step into the nearest bathroom and have a nice little heart-to-heart, just me and you. | Open Subtitles | سنذهب إلى أقرب حمام وسنحظى بمحادثة لطيفة صغيرة من القلب إلى القلب أنا وأنتِ فقط |
Better you concern yourself with how we share a bathroom in Mexico for four days and three nights. | Open Subtitles | أفضل لك الاهتمام بنفسك مع كيف يمكننا تبادل حمام في المكسيك لمدة أربعة أيام وثلاث ليال. |
How'bout a hot bath before we go to bed? | Open Subtitles | كيف 'نوبة حمام ساخن قبل أن نذهب إلى السرير؟ |
Or five. There was a half bath off the playroom. | Open Subtitles | أو خمسه كان هناك نصف حمام في غرفة الألعاب |
Oh, mom, the website says that there's an indoor pool. | Open Subtitles | أوه، أمي، يقول الموقع أن هناك حمام سباحة مغطى. |
Oh, I feel like I really need to take a fucking shower. | Open Subtitles | اوووه , انا اشعر اننى فى حاجة إلى اخذ حمام لعين |
Well, let's talk more convention after I use the ladies' room. | Open Subtitles | فلنتحدث بالمزيد عن المؤتمر بعد أن اذهب إلى حمام النساء |
And if you're thinking of throwing things down a different toilet, just remember, they're filled with monsters | Open Subtitles | وإذا كنتِ تفكرين في إلقاء الأشياء بداخله حمام مختلف , تذكر وحسب إنها مليئة بالوحوش |
We shut down Malachi's last loan-sharking office in the casino men's bathroom. | Open Subtitles | أغلقنا أخر مكاتب مالاكاي للقروض بفوائد كبيرة في حمام الكازينو للرجال |
Mrs. Lange also says the women's bathroom fixture needs a new bulb. | Open Subtitles | ايضاً تقول السيدة لينج أن حمام السيدات يحتاج الى مصباح جديد |
He's dangerous. He gives temporary tattoos in the boys' bathroom! | Open Subtitles | أنه خطر، أنه يعطي أوشام مؤقتة في حمام الصبيان |
Excuse me. Is there a bathroom in there I could use? | Open Subtitles | المعذرة , هل هناك حمام بالداخل هنا أستطيع أستعمالة ؟ |
Oh please, I've done it on the floor of Bed, bath Beyond. | Open Subtitles | يا رجاء، وقد فعلت ذلك في الطابق من سرير، حمام وبعدها. |
Powerful people want to put us back in a milk bath prison. | Open Subtitles | الناس قوية تريد أن تضعنا مرة أخرى في السجن حمام الحليب. |
I promise, I won't let you or Dash or Arthur get hooked up in the milk bath again. | Open Subtitles | أعدك، لن أسمح لك أو اندفاعة أو آرثر الحصول على التوصيل في حمام الحليب مرة أخرى. |
Abby matched it to the swimming pool in the backyard. | Open Subtitles | آبي طابقته مع ماء حمام السباحة في الفناء الخلفي. |
This wasn't an accident. There was something else in that pool. | Open Subtitles | لم يكن حادثاً، كان هناك شيء آخر في حمام السباحة |
If he gets that car, he has to get me a pool. | Open Subtitles | اذا حصل على هذه السياره، هو يحصل لى على حمام سباحه. |
I was just hanging out, you know, eating popcorn, catching up with my stories, but I'm gonna take a long shower. | Open Subtitles | لقد كنت أتسكع , كما تعلمين أتناول الفشار , أتعرف على ما فاتني من مسلسلات ولكنني سآخذ حمام طويل |
I'm taking a shower. Today I'll sing Jim Croce's "Leroy Brown". | Open Subtitles | ساخذ حمام الان الليله ساغنى اغنيه لورى براون لجيم كروس |
You want me to have a room with a private crapper. | Open Subtitles | أنت تريدني أن يكون لديّ غرفة وبها حمام ذو كرسيّ |
'So far, the only unspecified carnage'we had witnessed was what Big John had left in the coach toilet. | Open Subtitles | وحتى الآن, الليال الملاح الوحيدة الغير محددة التي شهدناها, هي ما خلفه جون الضخم في حمام الحافلة |
It's only got four wheels and there's no fucking hot tub in the back. | Open Subtitles | ليس لها إلا أربع عجلات، و لا قصعة حمام في الخلف. |
Well, on the bright side, at least there's no pigeons. | Open Subtitles | حسنا، الجانب المشرق على الأقل أنه ليس هناك حمام |
Cabbie remembers seeing a young woman embracing O'Malley outside of the restaurant, which incidentally serves the best pigeon in town. | Open Subtitles | سائق التاكسي الأجرة يتذكر رؤية امرأة شابة تحتضن أومالي خارج المطعم الذي يقدم بالمناسبة أفضل حمام في المدينة |
In August, UNESCO put out to tender the restoration of the Gazi Mehmet Pasha Hammam in Prizren, to be funded by a Turkish donation. | UN | وفي آب/أغسطس، طرحت اليونسكو مناقصة لترميم حمام غازي محمد باشا في بريزرين الذي سيُموّل بتبرعات تركية. |
:: The book Peace Does not Need doves, It Needs Us is currently being edited. | UN | :: والكتاب الذي عنوانه السلام لا يحتاج إلى حمام وإنما يحتاج إلينا هو الآن قيد الاعداد. |
They seized the surrounding Waqf lands near Hamam Al-Ein and Hamam Al-Shifa, which UNESCO has previously renovated. | UN | فقد استولوا على أراضي الوقف المحيطة قرب حمام العين وحمام الشفاء (اللذين قامت اليونسكو بتجديدهما). |
I can't wait to have diarrhea in the stall with no door while 20 guys wait for me to finish. | Open Subtitles | لا استطيع الانتظار حتى احصل على اسهال في حمام من دون باب في حين عشرين رجل ينتظرني انتهي |