"حَسنا" - Translation from Arabic to English

    • Well
        
    And if one of them rocks falls down a gravity Well... Open Subtitles و إذا سقطت احد هذه الصخور بفعل الجاذبية حَسنا
    Well, if you would really like to stay here, make yourself at home. Open Subtitles حَسنا ، إذا كُنت تريد حقا البَقاء هنا، فعَليك أن تضع نفسك في المَنزل
    Well, like this... You and Tomas are the same kind of man. Open Subtitles حَسنا أعني أنت وتوماس نفس النوعِ من الرجال
    Well, the only problem was, he had no what you call "fissionable" materials. Open Subtitles حَسنا ، المشكلة الوحيدة كَانت أنه لا يملك المواد التي تسمونها إنشطارية
    Oh, okay. Well, I've been meaning to bring that up. Open Subtitles حَسنا , لقد كنت على وشك ذكر ذلك لقد ألقيت نظرة على تلك الكتيبات
    I guess I'm just a little edgy because, Well... Open Subtitles أَعتقدُ أنا مُجَرَّد حادة شيء ما لأن، حَسنا...
    Well, 68 is when, uh, is when you go down on me... and then I owe you one. Open Subtitles حَسنا ً68 عندما, لما تكون تحتي وبعد ذلك أَدِينُك بواحد
    Well, Thornton, if that's the way you think, I don't want you. Open Subtitles حَسنا ثورتن ، اذا كان هذا ضنك فأنا لااريدك
    Well, perhaps she didn't need five closets. Open Subtitles حَسنا ًربما هي ما كَانتْش بِحاجةٍ إلى خمس حجراتِ
    Well, I ain't gonna give you the money till I get the little boy. Open Subtitles حَسنا , ولكني لن اعطيكم النقود حتى احصل على الولد
    Well, one and only Masbath, I thank you very much, but your mother will need you more than I. Open Subtitles حَسنا ماثبيتش الوحيد , أنا شاكراً جزيلا لكً، لكن أمَّكَ سَتَحتاجُك أكثر مِنْى
    Well, an enforcer is someone on a hockey team who responds to supposedly dirty plays from the opposing team by attacking aggressively... Open Subtitles "حَسنا ً، "المقاتل شخص في فريق الهوكي يستجيب لــ أعمال غش يقوم بها الفريق المقابل
    Well,you can dress up like a f----- if you want. Open Subtitles حَسنا ، يمكنك ان تلبسه كالاحمق، ان شئت.
    Well, it's a difficult period in his life. Open Subtitles حَسنا انًها فترة صعبة في حياتِه
    Well, uh... give us a couple of minutes to pull ourselves together. Open Subtitles حَسنا ، امهلنا دقيقتان لنخرج جميعا
    Well, maybe like that. Open Subtitles حَسنا لَرُبَّمَا مثل ذلك
    Yeah. Well, I-I'm sure you are. Open Subtitles نعم حَسنا أَنا متأكّدُ أنت
    Well, it depends on the neighborhood, really. Open Subtitles حَسنا ذلك يَعتمدُ على الحيِّ
    Well, you are. Open Subtitles حَسنا ، أنت كذلك
    Well, it's been fun. Open Subtitles حَسنا ، كان هذا ممتعا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more