"خشبي" - Arabic English dictionary

    "خشبي" - Translation from Arabic to English

    • wooden
        
    • wood
        
    • picket
        
    • timber
        
    • plank
        
    • a pine
        
    • woody
        
    • Woodsman
        
    • a log
        
    • lumber
        
    • shingle
        
    • a yoke
        
    A gymnasium. A man was killed with a wooden club. Open Subtitles في الصالة الرياضية رجل مقتول على شكل صندوق خشبي
    The finger was severed using a hatchet on a wooden surface. Open Subtitles لقد تم قطع الاصبع باستخدام فأس صغيرة على سطح خشبي
    I thought it had to be a wooden stake or something. Open Subtitles اعتقد انه يجب ان يكون شئ خشبي او مشابه له.
    (ii) Develop and make use of environmentally sustainable and competitive wood or non-wood biofuel production systems according to local conditions and the amount of forest resources; UN `٢` تطوير واستخدام نظم انتاج وقود إحيائي خشبي أو غير خشبي تكون مستدامة بيئيا وقادرة على المنافسة وفقا للظروف المحلية وحجم الموارد الحراجية؛
    Downstairs there's a wooden box containing legal documents and other papers. Open Subtitles بالأسفل يوجد صندوق خشبي يحتوي على وثائق قانونية وأوراق أخرى.
    And one that should sit on a wooden throne Open Subtitles وواحد الذي يَجِبُ أَنْ يَجْلسَ على عرش خشبي
    We'll have a wooden ceiling, like the old church. Open Subtitles سوف يكون لديّنا سقف خشبي مثل الكنيسة القديمة
    Some send flowers, Some wooden penises. He is very nice. Open Subtitles البعض يرسل الزهور والبعض قضيب خشبي لكنه جميل حقاً
    I had a simple wooden desk, an old coffee table. Open Subtitles كان لدي مكتب خشبي بسيط و طاولة قهوة قديمة
    I just stole a poncho from a wooden Indian. Open Subtitles لقد سرقت للتو معطفاً من تمثال هندي خشبي.
    There's no hurry. We're in a wooden box built in 1970. Open Subtitles لا داع للعجلة,نحن في صندوق خشبي مبني في عام 1970
    About 300 meters from the church, there's a wooden house. Open Subtitles حوالي 300 متر من الكنيسة، يوجد هناك منزل خشبي.
    (i) Use of two types of ballot boxes, transparent in the District of Djibouti and wooden in the interior of the country; UN ' ١` وجود نوعين من صناديق الاقتراع، أحدهما شفاف في مقاطعة جيبوتي واﻵخر خشبي في المقاطعات الداخلية للبلد؛
    According to the Government, he was then ordered to calm down and lay down on a wooden bench in order to sleep. UN وحسب الحكومة فإنه أُمر عندئذ بالهدوء والاستلقاء على مقعد خشبي للنوم.
    A wooden step should also be installed, where the sheikh could stand to deliver his Friday address. UN وينبغي أيضا تركيب منبر خشبي حيث يمكن أن يقف الشيخ لإلقاء خطبة الجمعة.
    A wooden ballot box in the school seemed to demonstrate that elections were held in the village. UN ويدل وجود صندوق انتخابات خشبي في المدرسة على أنه قد عُقدت انتخابات في القرية.
    They had just beaten me senseless stuck thorns in my head, nailed me to a piece of wood shoved a sponge full of vinegar in my mouth and killed me. Open Subtitles وحشرواالشوكفي رأسي, ودقوا اطرافي بالمسامير على صليب خشبي وأقحموا في فمي إسفنجة مليئة بالخل وقتلوني
    That's not supposed to happen. It's wood stain, dude. Open Subtitles هذا ليس من المفترض ان يحدث انه دهان خشبي
    It's amazing what horrors can lie behind a white picket fence. Open Subtitles من المدهش ما يمكن أن يقبع من اشمئزاز خلف سور أبيض خشبي
    Finally in a box timber full of worms. Open Subtitles لينتهي بهم المطاف في صندوق خشبي كاملة من الديدان.
    The only furniture was a long plank, resting on supports, which served as a table, and tree-trunk sections used as stools. UN والأثاث الوحيد الموجود في الزنزانة لوح خشبي طويل، موضوع على حوامل، يستخدم كمائدة، وأجزاء من جذع شجرة تستخدم كمقاعد.
    The penalty for poaching the king's deer in this town... is still a permanent vacation in a pine box. Open Subtitles فإن عقوبة الصيد غير الشرعي لغزلان الملك في هذه المدينة هو قضاء أجازة دائمة في صندوق خشبي
    Bamboo is tough and woody. Hard to chew, let alone digest. Open Subtitles إن الخيزران خشبي وقاسي وصعب المضغ بالإضافة إلى صعوبة هضمه
    It would have been smart if you had told me that you had a Woodsman. Open Subtitles كان من الذكاء أن تُخبرني أنه كان لديك سلاح خشبي
    Because you should know we don't work out of a log cabin. Open Subtitles لإنه , يجب أن تعرف نحن لا نحسب من كوخ خشبي
    I'm damaging my lumber. I'II just use my hands. Open Subtitles أتلف خشبي أنا سأستعمل يديي فقط
    Sitting on the shingle waiting for me father's boat to return from sea. Open Subtitles وأنا جالسة على لوح خشبي منتظرةً والدي لأن يعود من البحر.
    He was reportedly seized from Kung Mark Ki Nu village. The troops allegedly tied both of his hands to a yoke, with which he was forced to carry heavy loads. UN ويقال إنه اعتُقل في قرية كونغ مرك كي نو، وإن الجنود أوثقوا يديه إلى لوح خشبي وأجبروه على أن يحمل عليه حمولات ثقيلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more