| I'll help bandage her hands, it was my fault anyway. | Open Subtitles | سأساعد في تقطيب يدها. إنه خطأي على كل حال. |
| I spent so much time blaming everyone else that I never stopped to consider that this was my fault. | Open Subtitles | قضيت الكثير من الوقت إلقاء اللوم على شخص آخر أنني لم يكف للنظر أن هذا كان خطأي. |
| So I guess what happened tonight is partly my fault. | Open Subtitles | لذا اعتقد ان ما حدث الليلة كان خطأي جزئياً |
| Both the bridge and the tunnel were closed this morning so traffic, was a nightmare, and Tony was yellin'at me like it was my fault or something. | Open Subtitles | كل من الجسر والنفق تم إغلاق هذا الصباح حتى حركة المرور، كان كابوسا، وتوني كان يلين 'في وجهي مثل ما كان خطأي أو شيء ما. |
| - Wait, he just said 400. - Oh, I'm sorry. my mistake. | Open Subtitles | انتظري، لقد قال للتو 400 الفا اوه، انا اسفة، هذا خطأي |
| - Hey. Don't "my bad" it. And stop being so likable. | Open Subtitles | لا تقل "هذا خطأي"، و توقف عن كونك شخصًا محبوبًا |
| You think it's my fault she didn't come home last night? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه خطأي أنها لم تعُد للبيت ليلة أمس؟ |
| I mean, it was my fault that she tried to walk home and, um when I could do nothing, | Open Subtitles | أعني ,أنه كان خطأي أني دفعتها للعودة للبيت مشيًا وحدوث ذلك عندما لم أفعل أي شئ .. |
| It's my fault for discussing my life in psych class. | Open Subtitles | هذا خطأي لأنني ناقشتُ حياتي في درس علم النفس. |
| - Right. - Not my fault we always in last place. | Open Subtitles | ـ صحيح ـ ليس خطأي أننا في المركز الأخير دومًا |
| I couldn't stall him, he's too good, it's not my fault. | Open Subtitles | لم أستطيع الممُاطلة معه هو ماهر للغاية هذا ليس خطأي |
| How is it my fault, and I'm just trying to better myself? | Open Subtitles | كيف يكون خطأي ؟ وانا احاول ان اعمل الافضل لي ؟ |
| Phoebe, it was my fault. I should have gone with her. | Open Subtitles | فيبي ، لقد كان خطأي كان يجب أن أذهب معها |
| It's not my fault dirty stuff makes me uncomfortable. | Open Subtitles | ليس خطأي أن الكلام البذيء يجعلني غير مرتاحة |
| No. It's not my fault, you know, if I have feelings. | Open Subtitles | كلا ، ليس خطأي لو أني اصبح لدي تلك المشاعر |
| but it's not my fault. that little trick got greedy. | Open Subtitles | لكن ليس خطأي أنّ تلك المخادعة الصغيرة قد طمعت |
| It was my fault. I should never have left her. | Open Subtitles | لقد كان خطأي لم يكن علي أن أتركها لوحدها |
| No, I'm sorry. It's my fault. I should have checked my messages. | Open Subtitles | لا أنا آسفة ، هذا خطأي كان يجب أن أراجع الرسائل |
| It was my fault. I didn't get to him fast enough. | Open Subtitles | لقد كان خطأي , لم أكن سريعاً كفاية للإمساك به |
| Don't just stand there looking at me. It's not my fault. | Open Subtitles | لا تقفوا هناك و تنظروا إلي فقط هذا ليس خطأي |
| Today I have found out, that what I thought was my mistake.. | Open Subtitles | لقد اتيت لأقول لك , ان ما كنت اعتقد انه خطأي |
| - Oh, Casey, I have to go to work. - Oh, my bad. I showed up early. | Open Subtitles | أوه ، كايسي ، علي أن أذهب الى العمل أوه ، هذا خطأي ، لقد ظهرت مبكراً |
| It's no fault of mine I've never been allowed to leave. | Open Subtitles | ليس من خطأي إنه لم يتم السماح لي بالذهاب أبداً |
| But what's wrong with me that I can't sustain a single relationship? | Open Subtitles | ولكن ما خطأي بأني لا أستطيع أن أقوم بعلاقة شرعية واحدة؟ |