That's a group of Japanese medical officers taken during World War ll. | Open Subtitles | هذه هي مجموعة من ضباط الطبية اليابانية خلال الحرب العالمية الثانية |
In the last days of the tsars, during World War I, | Open Subtitles | في الأيام الأخيرة من عصر القياصرة، خلال الحرب العالمية الأولى |
It was an internment camp during World War II. | Open Subtitles | لقد كان مخيم إعتقال خلال الحرب العالمية الثانية |
Lest we forget the Nazis ran Interpol during World War II. | Open Subtitles | إلا إذا نسينا ركض النازيين للانتربول خلال الحرب العالمية الثانية. |
during World War II, the British made Eritrea an important center for British and American operation in the region. | UN | وجعل البريطانيون خلال الحرب العالمية الثانية أريتريا مركزاً مهماً للعمليات البريطانية والأمريكية في المنطقة. |
Nevertheless, we can all clearly see the intentions of these ideological heirs of Bandera, Hitler's accomplice during World War II. | UN | غير أنه صار جليا لنا جميعاً ما الذي ينوي فعله الورثة العقائديون لبانديرا، شريك هتلر خلال الحرب العالمية الثانية. |
He was a doctor who killed 23 people during World War II. | Open Subtitles | كان طبيباً و قتل 23 شخصاً خلال الحرب العالمية الثانية |
during World War II, the U.S. military had munitions bunkers all over the island. | Open Subtitles | خلال الحرب العالمية الثانية ، الجيش الامريكي كان له مخابئ ذخيرة في انحاء الجزيرة |
Standard issue for the Japanese military during World War II. | Open Subtitles | اصدار قياسي للقوات اليابانية خلال الحرب العالمية الثانية |
The fences surrounding a Japanese internment camp during World War II. | Open Subtitles | الأسوار المحيطة اليابانية معسكر إعتقال خلال الحرب العالمية الثانية |
Served in the navy during World War I. | Open Subtitles | خدم في البحرية خلال الحرب العالمية الأولى |
It started in the'40s, when they were rationing daylight during World War ll. | Open Subtitles | بدأ في الأربعينات,عندما كانوا التقنين الصيفي خلال الحرب العالمية الثانية |
Built as a fortress and used by the nazies during World War Two. | Open Subtitles | بنيت كحصن واستعملت من قبل النازيين خلال الحرب العالمية الثانية. |
He says shows set during World War I are too sad. | Open Subtitles | يقول بأن البرامج التي عرضت خلال الحرب العالمية الأولى والثانية حزينة جداً |
during World War Two, Germany was subjected to an unrelenting assault from the sky. | Open Subtitles | خلال الحرب العالمية الثانية خضعت ألمانيا لهجوم ضارٍ من الجو. |
Commander, this is a tactic used by large formations during World War ll. | Open Subtitles | قائدي هذا التكتيك كان يستخدم من قبل القوات الكبير خلال الحرب العالمية الثانية. |
I recently read that during World War Two, | Open Subtitles | لقد قرأت مؤخراً أنه خلال الحرب العالمية الثانية، |
He was gone for four years during World War II, her husband. | Open Subtitles | رحل عنهُم لأربع سنوات خلال الحرب العالمية الثانية. زوجها. |
during World War II, the British used a technique called the honeytrap. | Open Subtitles | خلال الحرب العالمية الثانية, البريطانيون أستخدموا تقنية تدعى جرة العسل |
during World War II. | Open Subtitles | لنعد بالأحداث إلى ما قبل 50 عاماً ، خلال الحرب العالمية الثانية |
The Germans used them to send coded messages in World War ll. | Open Subtitles | إستعملها الألمان لإرسال رسائل مُشفرة خلال الحرب العالمية الثانية. |