As to domestic remedies, the authors argue that in light of Daly it would be futile to pursue further proceedings. | UN | وبخصوص سبل الانتصاف المحلية، يدعي صاحبا البلاغ أن اتخاذ إجراءات إضافية لا جدوى منه في ضوء قضية دالي. |
Darius Tompkins, 65 Crestwood in Daly City. | Open Subtitles | داريوس تومكنس , 65 كرستوود في مدينة دالي |
Partnership with children, Dale Rutstein, UNICEF Office in the Philippines | UN | الشراكة مع الأطفال، دالي روستن، مكتب اليونيسيف في الفليبين |
Dale, you said the Turkish police were somewhat more cooperative. | Open Subtitles | دالي . أنت قلت بأن الشرطة التركية كانت إلى حد ما أكثر تعاوناً |
:: Government of the Sudan military and police attacked the town of Tawilla and the Dali camp of internally displaced persons. | UN | :: قامت عناصر عسكرية وأفراد شرطة تابعون لحكومة السودان بمهاجمة بلدة الطويلة ومخيم دالي للمشردين داخليا. |
Also, with the prime minster and Dali Temple supervising us, if anything untoward happens at Department Six, it's hardly our fault! | Open Subtitles | أيضاً، بالكاتدرائيةِ الأساسيةِ ومعبد دالي يُشرفُ علينا، إذا أيّ شئَ غير متوقّعَ يَحْدثُ في قسمِ ستّة، |
No, this is not a good time to cut bait, Mrs. Daley. | Open Subtitles | لا، هذه ليست وقتا طيبا لقطع الطعم، السيدة دالي. |
Dalee Sambo Dorough (United States of America) | UN | دالي سامبو دورو (الولايات المتحدة الأمريكية) |
Let's go inside, man. Dally told us to stay inside. | Open Subtitles | لنذهب إلى الداخل, دالي اخبرنا ان نبقى في الداخل |
Tessa, I'm not Carson Daly, but if you can sing like her, you could definitely hold your own in the Fall Follies. | Open Subtitles | تيسا انا لست كارسون دالي لكن يمكن ان تغني مثلها يمكنك قطعا ان تغني في فل فوليس |
Tim Daly in Death of a Salesman would've turned me into a much more sane young woman. | Open Subtitles | لأرى " تيم دالي " ووفاة موظف المبيعات الذي كان ليحولني إلى شابة أكثر عقلانية |
Alison Daly's skirt is stuck in her Spanx and it's bringing me no joy. | Open Subtitles | عالق تنورة أليسون دالي في سبانكس لها وأنها تجلب لي أي فرح. |
In front of the Daly City St. Vincent de Paul at 10:30. | Open Subtitles | أمام مدينة دالي سانت فينسنت دي بول في 10: |
Dale, have the police hold that crime scene for us. | Open Subtitles | دالي .. أطلب من الشرطة بأن يحافظوا على مسرح الجريمة من أجلنا |
All right, look, um... see if you can find the governor, I'm going to stick with Dale. | Open Subtitles | حسنا, انظر . اذهبوا للبحث عن القطعة الرئيسية هنا , ساذهب مع دالي |
It was to a self-storage company in Dale City, Virginia. | Open Subtitles | وتملكه شـركة للمقاولات في دالي لاية فيرجينيا |
For Salvador Dali, of the olive-colored voice | Open Subtitles | لسلفادور دالي صاحب الصوت الملون بالزيتون |
Of course, we have to go to the museums - the Picasso, Moreau, Dali. | Open Subtitles | بالطبع نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ إلى المتاحفِ بيكاسو موريو دالي |
Dali's sketches go for inflated prices to satisfy vanity-driven eccentrics... with no real art appreciation. | Open Subtitles | رسوم دالي تصل لأسعار ضخمة ..لإرضاء زهوغريبيالأطوار. بدون تقدير للفنّ الحقيقي. |
Daley, Jones and, of course, Mas the Tank Engine. | Open Subtitles | دالي, جونز, وبطبيعة الحال, ماس محرك الدبابة. |
Well, I'll have my secretary send Patrick Daley from the buildings department by. | Open Subtitles | حسنا , سأجعل سكرتيري يرسل باتريك دالي من أدارة المباني |
Presentation on capacity development for indigenous and non-indigenous communities and organizations (Dalee Sambo Dorough) | UN | عرض عن تنمية القدرات لدى المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية وغير الأصلية والمنظمات المعنية بهذه الشعوب (دالي سامبو دورو) |
That was Dally. The cops are after him. We gotta hide him. | Open Subtitles | ذاك كان دالي, الشرطة تبحث عنه يجب علينا ان نخفية |
D'Alli, on my knees, on my knees, if I knew this man was a friend of yours... | Open Subtitles | (دالي)، أتوسل إليك، لو كنت أعلم أنهذاالرجلأحد أصدقائك.. |
The Deli is closed for the holiday, but we will be open on Monday at 9:00 a.m. | Open Subtitles | شركة دالي مغلقة, لكننا سنفتح يوم الإثنين في ال 9: 00 صباحاً |
Helena Dalli was appointed as Minister for Social Dialogue, Consumer Affairs and Civil Liberties and is now in charge of this new ministerial portfolio. | UN | وعُيّنت معالي السيدة هيلينا دالي وزيرة للحوار الاجتماعي وشؤون المستهلكين والحريات المدنية وباتت اليوم مسؤولة عن هذه الحقيبة الوزارية الجديدة. |
Mr. Dalley (Jamaica): Very few speakers have observed the time limit; I will be among them, as I will be very brief. | UN | السيد دالي (جامايكا) (تكلم بالانكليزية): التزم عدد قليل جدا من المتكلمين بالحصة الزمنية المحددة، سأنضم إليهم وأُلقي بيانا مقتضبا جدا. |
In addition, a presentation will be given by Mr. Sam Daley-Harris, Director, Microcredit Summit Campaign. | UN | وفضلا عـن ذلك، سيقدم السيد سام دالي - هاريس، مدير حملة قمة " مايكروكريدت " عرضا. |