"دفاتر" - Translation from Arabic to English

    • books
        
    • ledgers
        
    • notebooks
        
    • sheets
        
    • Carnets
        
    • records
        
    • ledger
        
    • book
        
    • diary
        
    • sheet
        
    • journals
        
    • registers
        
    • pads
        
    The discussions identified a way forward on the issue of availability of information contained in civil registry books. UN وحددت المناقشات السبيل إلى المضي قدما فيما يتصل بمسألة توافر المعلومات المضمنة في دفاتر السجل المدني.
    They're simple questions. Maybe take a look at your books. Open Subtitles إنها أسئلة بسيطة ربما نلقي نظرة على دفاتر حساباتك
    An office! Days, weeks, asking questions, reviewing the books. Open Subtitles مكتب، أيام وأسابيع يطرح الأسئلة ويراجع دفاتر حسابات
    UNRWA informed the Board that it had aggressively pursued the collection of outstanding receivables using manual subsidiary ledgers. UN وقد أبلغت الأونروا المجلس أنها تابعت بهمة تحصيل حسابات القبض المستحقة باستخدام دفاتر أستاذ مساعدة يدوية.
    We got the women's phone records, credit card receipts, address books. Open Subtitles حصلنا على سجلات هواتف النساء إيصالات بطاقات الإئتمان, دفاتر العناوين
    I just paid him in cash once a week, of the books. Open Subtitles أنا فقط أدفع له نقداً مرة أسبوعياً بعيداً عن دفاتر الحسابات
    I can try to get you paid off the books. Open Subtitles يمكنني محاولة أن يتم الدفع لك خارج دفاتر الحسابات
    She spent 20 bucks on coloring books and crayons. Open Subtitles أنفقت 20 دولار على دفاتر التلوين والطباشير الملون.
    (i) Land and buildings are capitalized in the books of account at original cost. UN ' 1` تقيد الأراضي والمباني في دفاتر الحسابات بقيمتها الأصلية.
    Depreciation is computed using the straight-line method over the estimated useful life of the asset, but it is not recorded in the books of account. UN ويحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى الفترة المقدرة لاستخدام الأصل، ولكنه لا يُدون في دفاتر الحسابات.
    Depreciation is computed using the straight-line method over the estimated useful life of the asset but is not recorded in the books of account. UN ويُحسب الاستهلاك باستخدام طريقة المعدل الثابت على مدى العمر الافتراضي المقدر للأصول، غير أنه لا يسجل في دفاتر الحسابات.
    The certification indicates that it has been established in accordance with Chinese national standards and that proper books of account have been kept. UN ويشير التصديق إلى أنه أجري وفقا للمعايير الوطنية الصينية وإلى أنه جرى تعهد دفاتر الحسابات المناسبة.
    The Government sought an end to the IRI/Marshall Islands partnership and opening of its books. UN والتمست الحكومة وقف الشراكة بين شركة فرجينيا للسجلات الدولية وجزر مارشال، وكشف محتوى دفاتر الشركة.
    The quantitative account is kept in special books at the first and the second level. UN ويحفظ البيان الكمي في دفاتر خاصة في المستويين الأول والثاني.
    Aramco recorded the value of the delivered crude in its books of account as a receivable from Petromin. UN وسجلت أرامكو قيمة الخام المسلَّم في دفاتر حساباتها على أنه مبالغ مستحقة التحصيل من بترومين.
    These are recorded as memorandum entries in the books of accounts and are not part of UNICEF income. UN وقد سجلت هذه التبرعات بوصفها قيودا تذكيرية في دفاتر الحسابات وهي لا تشكل جزءا من إيرادات اليونيسيف.
    However, UNICEF and UNESCO observers confirmed that warehouse ledgers in all 15 governorates of the centre and south were in place. UN ولكن مراقبي اليونيسيف واليونسكو أكــدوا أن فـي كل محافــظات القطاعــين اﻷوســط والجنــوبي اﻟ ١٥ دفاتر مخازن ومستودعات لاستقبال اللوازم.
    Should trace and standardize research activities in laboratory notebooks. UN ينبغي تعقب وتوحيد أنشطة البحث في دفاتر المختبرات.
    Moreover, many banks had so much public debt on their balance sheets that they would have been bankrupted in the event of a full-blown default. This led to extreme instability in the eurozone’s banking system. News-Commentary وكانت بنوك عديدة، فضلاً عن ذلك، تحتفظ بقدر كبير من الديون العامة على دفاتر ميزانياتها العمومية، حتى أنها كانت لتفلس إذا بلغ العجز مداه الأقصى. ولقد أدى ذلك إلى زعزعة استقرار النظام المصرفي بشدة.
    In 2008, the computerization of Transports Internationaux Routiers (TIR) Carnets continued to be implemented with member Governments and through collaboration with other stakeholders. UN وفي عام 2008، استمر تنفيذ دفاتر النقل البري الدولي المحوسبة مع الحكومات الأعضاء، وعن طريق التعاون مع أصحاب المصلحة.
    There were also 559 items of erroneous ledger entries, amounting to $9.6 million, which needed to be corrected. UN وكان هناك أيضا ٩٥٥ بندا من القيود المسجلة خطأ في دفاتر اﻷستاذ تبلغ قيمتها ٦,٩ مليون دولار وهي بحاجة إلة تصحيح.
    She tracked me down two days later using a phone book. And that's the last time I wrote my name in my undergarments. Open Subtitles لقد تعقبتي بعدها بيومين مستخدمة دفاتر الهواتف وهذه أخر مرة كتبت فيها أسمي علي ملابسي الداخلية
    They assist the judges in the management of their work diary and in the preparation of relevant papers for meetings, as well as in dealing with visitors and enquiries. UN ويساعدون القضاة في إدارة دفاتر مواعيد أعمالهم وفي إعداد الأوراق ذات الصلة بالاجتماعات، ويتولون أيضا أمور الزوار والاستفسارات.
    This evidence included cash books or ledgers showing daily balances of cash-in-hand and financial statements within one year of the date of the invasion showing separately the cash-in-hand balance as at the date of the balance sheet. UN وتضمنت هذه الأدلة دفاتر الصندوق أو دفاتر الأستاذ مبينةً الرصيد اليومي للنقد الحاضر والبيانات المالية في غضون سنة واحدة من تاريخ الغزو، ومبينةً بصورة منفصلة رصيد النقد الحاضر في تاريخ إعداد الميزانية العمومية.
    With the hypnosis and the dream journals and the counselling. Open Subtitles من التنويم المغناطيسي و دفاتر الأحلام و جلسات الإستشارة
    There were five police stations, but there were no transport or communications equipment, uniforms, typewriters, registers or stationery. UN وتوجد خمسة مخافر للشرطة، غير أنه لا توجد معدات للنقل أو للاتصالات، أو أزياء أو آلات كاتبة، أو دفاتر أو قرطاسية.
    :: Documentation and information control including numbered note pads. UN :: مراقبة الوثائق والمعلومات بما في ذلك دفاتر المفكرات المرقمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more