"دمّي" - Translation from Arabic to English

    • my blood
        
    • own blood
        
    You know how I get when my blood sugar gets low. Open Subtitles تَعْرفُ كَمْ أُصبحُ عندما سُكّر دمّي يَحْصلُ على مستوى واطئِ.
    It'll be part of my blood flowing through those people. Open Subtitles سيكون جزء من دمّي يتدفّق خلال أولئك الناس
    At high altitudes, my blood sugar drops to dangerously low levels-- Open Subtitles سكّر دمّي ينخفض إلى مُستويات مُنخفضة خطيرة عند الارتفاعات العالية...
    But if we can get to this lab in California, they can make more vaccine using the antibodies in my blood. Open Subtitles ولكن إذا وصلنا إلى المختبر في كاليفورنيا يمكن أن يصنعوا اكثر من اللقاح لان الأجسام المضادة في دمّي
    Just take a couple pints of my blood to satisfy the masses and let me slip out the back door if we ever get the hell where we're going. Open Subtitles خدي قرورتين من دمّي لإرضاء الجماهير و سمح لي بخرج من الباب الخلفي إذا أحصل على الجحيم حيث نحن نذهب
    Oh,if he ever needs a transfusion, you are not allowed to give him my blood. Open Subtitles إذا إحتاج لنقل دم فلن أسمح لك بإعطائه دمّي
    my blood was boiling, yeah, but yours would be, too. Open Subtitles دمّي كان يغلي، أجل، لكن دمّك سيكون، أيضًا
    I've had 20 minutes of severe chest pains, nausea, shortness of breath my blood pressure's gotta be 170l100. Open Subtitles كان لدي 20 دقيقة من ألم الصدر الحادّ الغثيان، ضيق التنفّس ضغط دمّي يجب أن يكون 170 آي 100
    Only my blood speaks to you in my veins, there is such confusion in my powers. Open Subtitles فلأدع دمّي يتكلّم وهو يجرى في عروقي أشعر باضطراب فى أفكارى
    I will fade away here, my blood will water the soil of this land. Open Subtitles دمّي سَيَتدفّقُ إلى أن يأتي اليومَ المَوْعُودَ يوم عودتك أنت، وتعود الأرضِ المَوْعُودةِ لنا
    Get in the groove. I haven't eaten in two days. my blood sugar is real low. Open Subtitles لم آكل منذ يومين وسكّر دمّي في مستوى منخفض جداً
    my blood shall be your matrimonial vermillion. Open Subtitles دمّي سَيَكُونُ لك الزئبق القرموزى الزواجي.
    It ain't comedy that's in my blood. It's selling out. Open Subtitles ليست الكوميديا الموجودة في دمّي بل التملق
    This isn't my blood, in case you're wondering. Open Subtitles هذا ليس دمّي في حالة إن كنت تتسائل
    I build, I make. It's in my blood. Open Subtitles أبتكر وأصنع أشياء، هذا في دمّي
    Sorry but checking up on people is in my blood. Open Subtitles آسف لكن التدقيق على الناس في دمّي.
    Local cops took my blood. They had witnesses. Open Subtitles أفراد الشُرطة المحليين سحبوا دمّي.
    My boots don't fit no more. Cut off my blood circulation. Open Subtitles جزمتي غير ملائمة إقطعي من دمّي ووزعيه
    These horses, this stud farm run through my blood. Open Subtitles هذه الخيول، وهذه المزرعة تجري في دمّي
    Ooh, my blood pressure's high, motherfucker. Open Subtitles لقد ارتفع ضغط دمّي ، يا ابن العاهرة
    I know what I'm capable of,and I-I can't raise a kid without my wife... a kid that's not even my own blood. Open Subtitles أعرف ما أنا قادر عليه، وأنا.. أنا لا أستطيع تربية طفل بدون زوجتي.. خاصة أنها طفلة ليست من دمّي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more