Deb looked like a beetroot cos she was so red. | Open Subtitles | ديب كانت تشبه الشمندر عندما كانت صغيرة بسبب حمارها |
You're scared of Deb finding out about your DUI? | Open Subtitles | كنت خائفه ان تكتشف ديب بشأن الوثيقه الجديده؟ |
Deb, I'm sorry I spilled the chocolate sprinkles into the rainbow sprinkles. | Open Subtitles | ديب انا اسف لاني سكبت رشات الشوكلاتة على رشات قوس قزح |
Which one was Deep Impact and which one was Armageddon? | Open Subtitles | أي واحد كان ديب إمباكت واحد الذي كان هرمجدون؟ |
He's kinda got that rugged Johnny Depp thing going on. | Open Subtitles | هو شخص قوي البنيه يبدو كجوني ديب نوعا ما |
Deb saved her life on a domestic-dispute call, introduced us, and we've been dating for six months now. | Open Subtitles | ديب جعلت حياتها معلقة على مكالمة محلية مشكوك فيها تمثلنا و نحن نتواعد منذ ستة شهور |
Deb's just done a lotof wacky things in her life. | Open Subtitles | فقط لان ديب العديد من العلاقات الغريبة فى حياتها |
Hey, Deb... you should cook with me and Marie Sunday morning. | Open Subtitles | ديب عليك المجئ للطهي معي ومع ماري صباح يوم الاحد |
Ms Anjna Deb - Manager Research & Development, Fiji Development Bank | UN | السيدة أنجينا ديب - مديرة البحث والتطوير، مصرف تنمية فيجي |
Ms. Anjna Deb - Manager Research and Development, Fiji Development Bank | UN | السيدة أنجينا ديب - مديرة البحث والتطوير، مصرف تنمية فيجي |
Mr. Deb Bhattacharya, Special Adviser on LDCs, Office of the Secretary-General of UNCTAD | UN | السيد ديب بهاتاشاريا، المستشار الخاص لشؤون أقل البلدان نمواً، مكتب الأمين العام للأونكتاد |
See, Deb, Chris and I are starting a business. | Open Subtitles | انا و ديب وكريس بدأنا في مشروع عمل |
That's right, and Deb here is actually going to run this ice cream shop. | Open Subtitles | هذا صحيح, وفي الحقيقة ديب ستدير متجر الايسكريم هذا |
Now, Deb, get ready to have your wildest creams... become reality. | Open Subtitles | والان ديب استعدي لتصبح اكثر كريماتك الجامحة واقعية |
You only play the Deep Dale club in long island. | Open Subtitles | تعلم، انت تلعب فقط في ناد ديب دايل في لونغ آيلاند |
Here to see Christine Waters, 312 Deep Waters Drive. | Open Subtitles | هُنا لرؤية كريستين واترز ، 312 قيادة ديب وترز |
The Puppet District and the Depp District are particularly intriguing to | Open Subtitles | مقاطعة الدمى و مقاطعة ديب تبدو مثيرة للإهتمام لستيفن آ. |
Hey, you get me Depp, I'll do it at the Vatican. | Open Subtitles | زوجيني لجوني ديب وسوف اتزوج في الفاتيكان لو تريدين ذلك |
It's not him, Debs, or the police would have contacted us by now. | Open Subtitles | ليست جثته ديب, وإلا فالشرطة كانوا قد إتصلوا الآن |
In Mansuri, two occupied dwellings were hit, and their owners were identified as Ja`far Ahmad Zubd and Ghazi Dib Abbas. | UN | وأدى القصف على أطراف بلدة المنصوري إلى إصابة منزلين مأهولين عائدين للمواطنين جعفر أحمد زبد وغازي ديب عباس. |
The male tent was outside the house of Mohammed Deeb Abd al-Dayem, the father of the ambulance driver. | UN | وكان سرادق الرجال خارج بيت محمد ديب عبد الدايم، والد سائق سيارة الإسعاف. |
I buy the things he's too embarrassed to buy at the drugstore, like fungal cream and queso dip. | Open Subtitles | أنا أشتري الأشياء التي يخجل من شرائها من متجر العقاقير , مثل كريم الفطريات وكايسو ديب |
Twenty-ninth Mr. Costa P. Caranicas Mr. Kemil Dipp Gómez Mr. Mahmoud M. Osman | UN | التاسعـة السيد كوستا ب. كارانيكاس السيد كميل ديب غومس السيد محمود م. عثمان |
Now I'm asking if your company did tests on the substance before installing it at the base of Deepwater Horizon. | Open Subtitles | والان أنا أتسائل إن كانت شركتك قامت باختبار تلك المادة قبل أن يتم تركيبها على منصة بئر شركة ديب واتر |