"ذبذبات" - Translation from Arabic to English

    • vibrations
        
    • vibration
        
    • frequency
        
    • vibe
        
    • pulse
        
    • vibrational
        
    • vibes
        
    • sonic
        
    Its entire head acts as an amplifier that picks up vibrations through the sand, so, to locate prey on the surface of the dune, it has, paradoxically, to thrust its face into the dune. Open Subtitles كل رأسه يعمل كمكبّر للصوت ملتقطًا ذبذبات الرمل كي يحدد مكان فريسته على السطح الكثيب، وهو يفعل ذلك
    We believe it creates sonic vibrations powerful enough to trigger weapons from a great distance. Open Subtitles نحن نعتقد بأنه يُحدث ذبذبات صوتية قوية بما فيه الكفاية لكي يقوم بتفعيل الأسلحة من مسافة بعيدة
    Both the vibrations of the sound waves... and the words themselves create the effect. Open Subtitles ذبذبات الموجات الصوتية مع الكلمات تصنع الحدث
    The traditional diagnostic marker is compression of the diaphragm and vibration of the larynx, leading to the audible sound. Open Subtitles دليل تشخيص التقليدي هو انقباض الحجاب الحاجز و ذبذبات الحنجرة و التي تؤدي إلي صوت مسموع
    Sir, very high frequency oscillations are being transmitted on a feedback loop. Open Subtitles سيدي،يتم إرسال ذبذبات ترددية عالية جداً في دائرة تغذية استرجاعية
    Mm-hmm. Until I started getting a stalker vibe from her. Open Subtitles حتى بدأت بتقلي ذبذبات معاكسة منها
    It emits a pulse that creates spontaneous nausea and diarrhea. Open Subtitles إنه يبعث ذبذبات التي تُسبب الغثيان و الأسهال بشكل تلقائي.
    I mean, we saw him shoot vibrational bursts out of his hands. Really painful ones. Open Subtitles أعني، رأيناه يُطلق سلسلة ذبذبات من يديه، وكانت مؤلمة جداً
    Creates super vibrations capable of tissue shearing, seizures and lung explosions when fired underwater in close proximity to its target. Open Subtitles تخرج ذبذبات تستطيع تقطيع اللحم و العظام الرئه تنفجر عندما تطلق داخل المياه
    I couldn't help but notice the vibrations of your bike... were having a special effect on me. Open Subtitles لم استطيع فعل شى اما ذبذبات الدراجه كان لها تاثير ا خاصا على
    I think that under my personal vibrations, I could put her life in a kind of good order. Open Subtitles أعتقد أنه بفعل ذبذبات شخصيتي يمكنني أن أسوي حياتها بشكل قويم
    It's just vibrations that travel through the air. Open Subtitles أنها مجرد ذبذبات تسافر عبر الهواء
    Just put your hands out, send love vibrations to the plant. Open Subtitles ضع يدك هكذا وأرسل ذبذبات الحب للنبات
    It's creating uncomfortable vibrations which are... Open Subtitles انها تولد ذبذبات غير مريحة و هى
    vibrations as small as a zoom Electric light Open Subtitles ذبذبات صغيرة مثل أزيز النور الكهربائي
    I made an analysis of the star's vibration modes. Open Subtitles لقد قُمت بتحليلات على نُظم ذبذبات النجم
    It could have been a truck passing by the vibration Open Subtitles ربما كانت من ذبذبات شاحنة عابرة
    No reply to all frequency ID request. Open Subtitles مامن رد على ذبذبات طلب التعريف
    On another level, it's called "bad frequency" Open Subtitles وعلى مستوى آخر، يسمى هذا "ذبذبات سيئة" ـ
    I think I picked up on a vibe. Open Subtitles أعتقد أني لمحت ذبذبات
    Picking up massive energy pulse from the central star. Open Subtitles نلتقط ذبذبات طاقة هائلة من النجم المركزي
    Wiccans believe the cherry opal amplifies vibrational energies within the bloodstream. Open Subtitles السحرة يؤمنون بأن الأوبال الكرزي تقوم بتضخيم ذبذبات الطاقات داخل مجرى الدم.
    Dude, nothing was rapey till you brought up the rapey vibes. Open Subtitles لا شئ له علاقة بالأغتصاب حتى طرحت ذبذبات الإغتصاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more