- You mean we make you smarter than you are? | Open Subtitles | أتعني انّنا نجعلكم أكثر ذكاءً مما أنتم عليه ؟ |
People smugglers and human traffickers were becoming richer and smarter. | UN | وأضاف قائلاً إن الأشخاص الذين يقومون بتهريب الناس والاتجار بالبشر يصبحون أكثر ثراءً وأكثر ذكاءً. |
The response must be smarter and more strategic, streamlined, efficient and grounded in human rights. | UN | ويجب أن يتسم التصدي بطابع أشد ذكاءً واستراتيجية وبالبساطة والكفاءة وأن يرتكز على حقوق الإنسان. |
The resulting subjects were faster, stronger, more intelligent than normal people. | Open Subtitles | وكانت نتائج النماذج أسرع وأقوى وأكثر ذكاءً من الأشخاص العاديين. |
That was pretty smart, what you did back there. | Open Subtitles | كان ذلك ذكاءً شديداً، ما فعلته بالخلف هناك. |
Less clever of you, sir, to insist upon returning home. | Open Subtitles | والأقل ذكاءً منك سيدي, أن تصر على العودة للمنزل. |
Maybe he wants to prove he's smarter than us. | Open Subtitles | ربما يريد أن يثبت انه اكثر ذكاءً منا |
Maybe if you'd been a little smarter, you could've got the job done right the first time, huh? | Open Subtitles | ربما لو كنت أكثر ذكاءً قليلاً لكان بإمكانك الحصول على هذه الوظيفة من الملرة الأولى |
Here's where you say you have a smarter idea. | Open Subtitles | هنا حيث تقول بأن لديك فكرة أكثر ذكاءً. |
I think I'm smarter'cause I stopped doin'drugs. | Open Subtitles | أظن أنني صرت أكثر ذكاءً لأنني إمتنعت عن تعاطي المخدرات. |
Well, you'd think that the Evil Queen would be smarter than to send the Wicked Witch - to romance the most devious man alive. | Open Subtitles | يظنّ المرء أنّ الملكة الشرّيرة أشدّ ذكاءً مِنْ إرسال الساحرة الماكرة لأكثر الأحياء شرّاً |
Maybe even smarter than you in some things. | Open Subtitles | ربّما حتى أنّني أكثر ذكاءً منك في بعض الأمور. |
Way smarter than her husband. I always wished that she was my adviser, not him. | Open Subtitles | طريقتها أكثر ذكاءً من زوجها تمنيت دائماً أن تكون هي مستشارتي ، و ليس هو |
There'll be no salvation without suffering and you're not smarter than me. | Open Subtitles | لن يكون هناك خلاص من دون معاناة وأنت لست أكثر ذكاءً مني |
More intelligent than men according to some maesters. | Open Subtitles | أكثر ذكاءً من البشر طبقاً لكلام بعض المعلمين |
[ Robotically ] AS WE ROBOTS BECOME MORE AND MORE intelligent, | Open Subtitles | التي يُمكنُ أن نحظى بها في المستقبل. في الوقت الذي اصبحنا فيه نحن الروبوتات أكثر و أكثر ذكاءً |
Empress is more intelligent than I suspected. | Open Subtitles | الإمبراطورة أكثرُ ذكاءً مِنْ شَككتُ بهم. |
Look, it just isn't smart to date a teammate. | Open Subtitles | اسمع ، هذا لا يبدو ذكاءً . لكى تواعد عضو فى الفريق |
We got to be smart about this, figure it out first. | Open Subtitles | علينا أنّ نكون أكثر ذكاءً ؛ و إكتشاف ذلك. |
I bet you think that's pretty clever, don't you, boy? | Open Subtitles | أراهن بأنك تعتقد بأن ذلك ذكاءً اليس كذلك يافتى؟ |
In America, what if only the smartest boys and girls got to live here? | Open Subtitles | في أميركا، ماذا لو سُمح للأولاد الأكثر ذكاءً فقط بالبقاء هنا؟ |
Surely you must admit that it's not a superior intelligence, but rather the murky depths of your mind that proved vital. | Open Subtitles | لا بد أن تعترف أن ذلك ليس ذكاءً عالياً، ولكن أعماق عقلك الغامضة أثبتت فعاليتها. |
You yourself said that we were dealing with some of the most brilliant minds on the face of the planet. | Open Subtitles | أنت بنفسك تقولين بانهم من أكثر المخلوقات ذكاءً على الكوكب |
That's a lot of people to outsmart. | Open Subtitles | ذلك عدد كبير من الأشخاص ليستطيعوا أن يفوقوه ذكاءً |