What's the use of sharing my intelligence if you won't listen? | Open Subtitles | ما الفائدة من مشاركتك ذكائي ومعرفتي طالما لن تنصت ؟ |
Did he see my talent, my humor, my intelligence, my brave attack on the scene? | Open Subtitles | هل رأى موهبتي، حسي الفكاهي، ذكائي و هجومي الشجاع في المشهد؟ |
Of every offensive thing you've ever said to me, that might be the worst because that insults my intelligence. | Open Subtitles | من بين كل شيء مهين قلته لي قط هذا قد يكون الأسوأ لأنه يهين ذكائي |
I don't think you're dumb. Just not as smart as I am. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك غبي لكنك فقط لست في مستوى ذكائي |
I dated you for four years. I mean, how smart can I be? | Open Subtitles | لقد واعدتك لأربع سنوات اعني , ما مدى ذكائي ؟ |
I have a 175 IQ. That means I skipped the third grade. | Open Subtitles | معدل ذكائي 175 هذا يعني اني تركت المدرسة من الصف الثالث |
my intellect may be diminished slightly, but it's the only way to hold on to the man I've become. | Open Subtitles | لربّما سيتضاءل ذكائي قليلًا، لكنّها الطّريقة الوحيدة للإبقاء على الرّجل الذي أصبحتُه. |
Don't do that. You insult my intelligence and yours. | Open Subtitles | لا تفعلي هذا , ات تهينين ذكائي وذكائك |
And don't insult my intelligence by saying you are doing any of this for me. | Open Subtitles | ولا تحاول أن تقلل من شأن ذكائي من خلال قولك أن بوسعك فعل أيّ من هذا ليّ. |
But when I use my intelligence for the greater good, that's when I'm most fulfilled. | Open Subtitles | ولكن عندما استخدم ذكائي من أجل تحقيق الصالح ، هذا عندما أكون الأكثر الوفاء بها. |
Perhaps I should turn myself off if my intelligence isn't welcome. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أغلق نفسي إن لم يكن ذكائي مرحب به |
Don't insult my intelligence. You're faking, aren't you? | Open Subtitles | لا تقلّلي من ذكائي أنتِ تصطنعين الأمر، صحيح؟ |
You want me to use my intelligence in a tawdry competition? | Open Subtitles | تريدون مني أن أستغل ذكائي في منافسة رخيصة ؟ |
That wasn't smart, and I've gotta use my head. | Open Subtitles | لم يكن فعلاً ذكياً , و يجب ان استعمل ذكائي |
I make it a rule never to work for anyone who isn't as smart as I am. | Open Subtitles | جعلتها قاعدة ألا أعمل لأحد ليس في نفس مستوى ذكائي |
We're both in the same reading group. I think you know how smart I am. | Open Subtitles | كلانا بنفس الفصل، أعتقد أنك تعرف ما مدى ذكائي |
I think a decimal point may have shifted in my IQ. | Open Subtitles | أظن بأن نقطة عشرية قد تم تحويلها إلى حاصل ذكائي |
Dr. Feinbloom had no interest in measuring my genius IQ. | Open Subtitles | لم يكن للدكتور فينبلوم نية بقياس معدل ذكائي البقري |
I know I promised not to waste my intellect on elaborate super deathtraps. | Open Subtitles | أعلم بأنّي وعدت ألا أهدر ذكائي على فعل شيء شرير |
Eight loyal men, my wits, and an unshakable captain. | Open Subtitles | ثمانية رجال مخلصين، ذكائي وقبطان لا يتزعزع. |
No, I won it through my quick wit and a healthy dose of risk-taking. | Open Subtitles | لا لقد فزت بها عبر ذكائي السريع وجرعة صغيرة من المجازفة |
You wanted to find out how clever or stupid I am. | Open Subtitles | تريدين اكتشاف مدى ذكائي أو غبائي |
I use decoys, I use smokescreens and I use my smarts all to outwit low-life crooks. | Open Subtitles | ،أستعمل الأفخاخ أستعمل ستائر الدخان وأستخدم ذكائي ضد كل المحتالين الدنيئين |
My brilliance and innovation, of course, but still. | Open Subtitles | أعني ذكائي وابتكاري بالطّبع، لكِن مع ذلِك. |