And you're so clever, because you found a profession where you could feel less damaged because everyone else is damaged more. | Open Subtitles | ,يا لك من شخصٍ ذكيّ حقاً فقد وجدت مهنة تجعلك تشعرُ أقل اضطراباً .لأن كل من تعالجهم أكثر اضطراباً |
clever under any circumstances, aren't you, my boy? | Open Subtitles | إنّك ذكيّ رغم أيّ ظرف أليس كذلك يا بنيّ؟ |
I got a couple of you sharp Jewish fellas and a damn sight clever Asian do all that for me. | Open Subtitles | لديّ إثنانٌ من الرفاق اليهودييّن، وآسيويٌّ ذكيّ يقوم بفعل كُلّ ذلك من أجلي. |
Sending you to kill me is not Smart. It's fucking stupid. | Open Subtitles | إرسالك لتقتلني ليس بتصرف ذكيّ بل هو تصرّف غبيّ للغاية |
- Yes. It's a brilliant product. - Oh, no. | Open Subtitles | ــ نعم، إنّه اختراع ذكيّ ــ أعلم، لا تسيئ فهمي |
With over a billion intelligent species active in this galaxy alone, it is an ever-greater challenge to know how to kill all of them. | Open Subtitles | وبوجود أكثر من مليار جنس ذكيّ نشِط في هذه المجرة وحدها أصبح التحدي أعظم |
Oh, you're clever enough to know that that's not gonna happen. | Open Subtitles | أنت ذكيّ بما يكفي لتعلم أنّ ذلك لن يحدث. |
If you are a really clever one and you know what it means to see | Open Subtitles | وان كنت ذكيّ بما فيه الكفاية وتعلم معنى أن ترى الاشياء |
Very clever keeping me talking o buy you time to breach my firewall. | Open Subtitles | ذكيّ جدًّا، تتابع محادثتي لكسب وقت لاختراق جداري الناريّ. |
They're using a round-robin on an IP address, but it's too clever by half. | Open Subtitles | إنّهم يستخدمون تخصيص دوري على عُنوان بروتوكول انترنت، لكنّه ذكيّ جداً بمقدار النصف، فذلك يُقلّص مكان المصدر. |
But you're a very clever, unprincipled Narcissist in a desperate corner. | Open Subtitles | لكنكَ ذكيّ للغاية , نرجسي عديم الضمير بوضع يائس |
That's actually a clever play on words, in that he both recorded the town happenings and cried a lot. | Open Subtitles | هذا لعب ذكيّ على الكلام إذ سجّل أحداث البلدة وبكى كثيراً |
This girl's clever and violent, and she doesn't care who she has to hurt to get her way. | Open Subtitles | هذه الفتاة ذكيّ وعنيفة، ولا يهمّها إيذاء مَن يقف في طريقها. |
Well, everyone always said you were too Smart for your own good. | Open Subtitles | حسناً, لطالما الجميع قال بانك ذكيّ جداً من أجل مصلحة نفسك |
He's a Smart kid. He knows about all that crap. | Open Subtitles | إنّه فتى ذكيّ يعرف كلّ شيء عن ذلك الهراء |
Look, he's Smart. Does anything possible to keep his hands clean. | Open Subtitles | انظرا، إنّه ذكيّ ويفعل أيّ شيء ممكن ليُبقي يديْه نظيفتيْن. |
Pretty brilliant, huh? | Open Subtitles | تحدثت إلى ممرضة تصرّف ذكيّ للغاية، أليس كذلك؟ |
I know he's a good man with a brilliant head on his shoulders. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنه رجل جيد برأس ذكيّ على كتفيه |
You're really quite brilliant at it, truly. | Open Subtitles | إنّك ذكيّ جداً في فعل ذلك، حقاً. |
I'm so proud of having such an intelligent son, my beautiful boy. | Open Subtitles | أنا فخورةٌ بحصولي على ابنِ ذكيّ يا ابني الجميل .. |
We're dealing with a highly intelligent and technically adept individual. | Open Subtitles | نتعامل مع شخصٍ ذكيّ للغاية و بارعٌ في التعامل مع التقنيات |
You're too bright for me to dignify that with a response. | Open Subtitles | أنت ذكيّ جداً للغاية بالنسبة لي لتبجيل ذلك مع إستجابة. |