"intelligent" - Translation from English to Arabic

    • ذكي
        
    • ذكية
        
    • الذكية
        
    • ذكاء
        
    • الذكاء
        
    • الذكي
        
    • أذكياء
        
    • ذكاءً
        
    • ذكياً
        
    • ذكى
        
    • الأذكياء
        
    • ذكيا
        
    • ذكيّ
        
    • ذكيّة
        
    • وذكية
        
    Kennedy, young, intelligent, and too clever by half, symbolized this. Open Subtitles كينيدي, شاب, ذكي, وماهر جدا جعل هذا الأمر مثالياً
    because none of these terms of address could possibly be the prelude to intelligent comment or question. Open Subtitles لأنه ولا واحد من مصطلحات النداء هذه يمكن أن يكون تمهيداً لتعليق أو سؤال ذكي
    Besides being married, Barb is a mature, intelligent woman. Open Subtitles بجانب انها متزوجة بارب امرأة ناضجة و ذكية
    If he twiddles his thumbs, he thinks you're intelligent. Open Subtitles لو حرك إبهميه بعبثيه فهو يعتقد بأنّك ذكية
    We're all adults trying to have an intelligent discussion. Open Subtitles نحن جميع البالغين يحاول أن يكون مناقشة الذكية.
    That system must be made more intelligent, flexible, coherent and effective at supporting the poor and most vulnerable. UN ويجب أن تكون هذه المنظومة أكثر ذكاء ومرونة واتساقا وفعالية في دعم أشد الفئات فقرا وضعفا.
    Being intelligent in school can also be attributed to witchcraft. UN وكذلك يمكن أن يعزى الذكاء في المدرسة إلى السحر.
    Instead, I had a Pity party and everything What has kept me in a good mood, was intelligent television. Open Subtitles بدلا من ذلك. مع بعض الشفقة علية ما تبقى لدي لابقي على مزاجي جيداً هو تلفزيوني الذكي
    An important task, yes, but one a very intelligent monkey could perform. Open Subtitles هو عمل مهم نعم, لكنه .عمل يمكن لأي قرد ذكي أدائه
    It seemed perverse to assume that, because the whale was intelligent, it would also have our ugliest emotion: Open Subtitles بدا منحرف لكما يجمع ذلك لان الحوت كان ذكي وأيضا الشيء الاقبح انه لدينا عاطفة الانتقام
    Another intelligent conservative here railroaded by our liberal justice system. Open Subtitles عضو سياسي ذكي هذا ، وقد داسه نظامنا العدلي
    He's intelligent, but not to the point of overcoming bias. Open Subtitles إنه ذكي,لكن ليس إلى حد النيل من التحيز الإحصائي
    You know, nice girl, intelligent, bedroom eyes, pouty lips, great rack, tight bell-shaped ass, thicker than a Snicker... Open Subtitles تعرفين, فتاة لطيفة, ذكية, صاحبة عيون كبيرة, شفتيك جميلة صدركِ رائع, كل تفاصيلك تدعوني لألتهمكِ كالحلوى
    You seem quite intelligent. So what's this craze for modelling? Open Subtitles تبدين ذكية , لماذا هذا الجنون بعرض الأزياء ؟
    Eleven months of the year, you're an intelligent, good business woman, successful. Open Subtitles أحد عشر شهراً في السنة تكونين سيدة أعمال ذكية جيدة ناجحة
    Now you have an artificially intelligent drone army looking for pay back. Open Subtitles الآن لديكم جيش من الطائرات الآلية الصناعية الذكية تبحث عن الثأر.
    What we generally mean is intelligent life, something resembling our noble selves. Open Subtitles ما نعنيه بشكل عام هو الحياة الذكية, شيئ مشابه للعقول العظمى.
    A town like these people, you are far too intelligent to lie to yourself about what you really are. Open Subtitles على عكس هؤلاء الناس انت اكثر ذكاء من ان تكذب على نفسك حيال ما انت علية حقا
    Ok, so God would have to be super intelligent. Open Subtitles حسنًا، إذًا لابد أن يكون الله فائق الذكاء
    That intelligent approach has guided the efforts of Costa Rica, together with six other countries, to propose an arms trade treaty. UN وقد وجه ذلك النهج الذكي جهود كوستاريكا، إلى جانب ستة بلدان أخرى، في اقتراح عقد معاهدة لتجارة الأسلحة.
    They're often intelligent, attractive, decent people, but still they remain alone. Open Subtitles هم في الغالب أذكياء جذابين،أناس محترمين، و لكن مازالوا وحيدين.
    The resulting subjects were faster, stronger, more intelligent than normal people. Open Subtitles وكانت نتائج النماذج أسرع وأقوى وأكثر ذكاءً من الأشخاص العاديين.
    The ability to speak does not make you intelligent. Open Subtitles إن القدرة على الكلام لا تجعلك بالضرورة ذكياً.
    Look for an intelligent white male, 20 to 30 years old, socially functional with a major interest in golden oldies. Open Subtitles الفاعل ذكر أبيض ذكى , يتراوح عمره بين الـ20 و الـ30 ويملك وظيفة ويكن اهتماماً بالغاً للذهب العتيق
    It's a kind of religion for intelligent atheists. intelligent atheists? Open Subtitles ـ إنه أشبه بدين الملحدين الأذكياء ـ الملحدون الأذكياء؟
    You're not so intelligent because you're stuck in some tires. Open Subtitles لست ذكيا للغاية فأنت مقيد هنا داخل بعض الاطارات
    With over a billion intelligent species active in this galaxy alone, it is an ever-greater challenge to know how to kill all of them. Open Subtitles وبوجود أكثر من مليار جنس ذكيّ نشِط في هذه المجرة وحدها أصبح التحدي أعظم
    My whole life, I've waited to see a sign of intelligent life. Open Subtitles انتظرت طيلة حياتي رؤية إشارة لحياة فضائية ذكيّة.
    She's beautiful and intelligent and amazing and you blew it. Open Subtitles إنها جميلة .. وذكية .. ومميزة وأنت تخليت عنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more