"فطن" - Translation from Arabic to English

    • shrewd
        
    • attentive
        
    • astute
        
    • discerning
        
    • Nimble
        
    • shrewdly
        
    • nippy
        
    • sharp
        
    • had become aware
        
    Listen, you're known all over this island as being a very smart and very shrewd businessman, so I know you know good help is hard to find. Open Subtitles يعرفك الجميع بأنك رجل أعمال فطن و محنك وأعلم أنك تعلم أنه يصعب إيجاد خير المصلحين
    I don't get it. You're shrewd and smart. Open Subtitles لا أعلم كيف مرّت عليك فأنت فطن وذكي
    attentive, reliable, active in the school. Open Subtitles فطن , موثوق به , متفاعل بالمدرسة
    And I think he's an astute judge of talent. Open Subtitles وأظنه قاضي فطن في المواهب.
    That's discerning taste... for one so young, Jack. Open Subtitles ذلك ذوق فطن لشخص شاب يا جاك
    Nimble little gnome, isn't he? Open Subtitles ياله من قزم فطن صغير، صحيح؟
    It's shrewdly imposed upon them without them even knowing it. Open Subtitles هو يُفْرَضُ بشكل فطن فوقهم بدونهم يَعْرفُه حتى.
    You are so nippy at it. Couldn't you do it very slowly once? Open Subtitles أنت فطن جدا هل بإمكانك أن تقوم به ببطئ ؟
    Our friend Isaac is a shrewd judge of character. Open Subtitles صديقنا إسحق هو حاكم فطن على الشخصية.
    I sense you're quite a shrewd observer, Mr Treves. Open Subtitles انى اشعر انك مراقب فطن يا سيد جريفز ؟ .
    A shrewd shopper. Open Subtitles يا لك من متسوق فطن
    I mean, it helps you sleep soundly for a little while, to get over jet lag, and it keeps you more attentive on flights. Open Subtitles أعني، يساعدك تنام بعمق ل a فترة قليلة، للتغلّب على إرهاق السفر، وهو يبقيك أكثر فطن على الرحلات.
    Oh, I can fake attentive. Open Subtitles أوه، أنا يُمْكِنُ أَنْ أُزيّفَ فطن.
    You've been most attentive. Open Subtitles أنت كنت فطن جداً.
    - all is not right in Whoville. - Very astute. Open Subtitles أن هناك شيء ليس صحيح فطن جداً
    - You're very astute, Professor. Open Subtitles أنت فطن للغاية ، يا بروفيسور
    You're very astute. Open Subtitles أنت فطن جداً
    I hate to admit it, Mr. Baker... but youre a very discerning man. Open Subtitles أكره أن أعترف بذلك يا سيد "بيكر"... لكنك شخص فطن جداً
    He's very intelligent, discerning -- Open Subtitles هو جدا ذكي، فطن..
    And Israel played the situation very shrewdly. Open Subtitles و قد استغل اسرائيل تلك الحاله بشكل فطن جدا
    You heard Robin's orders. Look nippy now and spread the word. Open Subtitles سمعت طلبات (روبن) كن فطن الان وانشر الكلمة
    You should be more witty, sharp and malicious... and your region will be developed Open Subtitles يجب أن تكون يقظ و دقيق و فطن و سوف تنجح
    The international community had become aware of the need to address women's problems, promote gender equality and ensure that women were able to exercise their economic, social, political and cultural rights, thereby making it possible to achieve the development to which all the nations of the world aspired. UN وقد فطن المجتمع الدولي إلى ضرورة الاهتمام بالمرأة ودعم المساواة بينها وبين الرجل من أجل تحقيق مشاركة المرأة في جميع جوانب الحياة السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية حتى يمكن تحقيق التنمية المنشودة في مختلف دول العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more