| They voted en masse against amendments that no reasonable person would dispute. | UN | لقد صوتوا بأعداد كبيرة ضد تعديلات لا يرفضها أي شخص عاقل. |
| Because no reasonable black man would hang out with those people. | Open Subtitles | لأنه لا يوجد رجل أسود عاقل يتسكع مع اولئك الناس |
| You're sensible. Tell your driverto shut up and keep driving. | Open Subtitles | انت عاقل ، اخبر السائق ان يخرس ويستمر بالقيادة |
| By 2009 it became clear to any rational observer that the relative efficiency of the public and private sectors in any activity was an empirical question. | UN | وبحلول عام 2009، أصبح واضحاً لأي مراقب عاقل أن الكفاءة النسبية للقطاعين العام والخاص في أي نشاط هي مسألة تجريبية. |
| Anyone in their right mind would have run away from a proposal from a convicted serial killer. | Open Subtitles | أي شخص عاقل سوف يهرب من طلب زواج من قاتلة متسلسلة |
| Does thinking you're the last Sane man on earth make you crazy? | Open Subtitles | هل الاعتقاد بأنك آخر إنسان عاقل على الأرض يصيبك بالجنون ؟ |
| The Mission does not consider that in these circumstances it was a choice that any reasonable commander would have made. | UN | ولا تعتبر البعثة أن مثل هذا الخيار يمكن أن يلجأ إليه قائد عاقل في تلك الظروف. |
| A potential conflict of interest exists with an interest which any reasonable person could be uncertain whether or not should be reported. | UN | وثمة تضارب محتمل قائم حين توجد مصلحة تجعل من أي شخص عاقل غير واثق من ضرورة أو عدم ضرورة الإبلاغ عنها. |
| Surely every reasonable Israeli must realize that a policy of continued hostility and confrontation is a recipe for future disaster. | UN | وبالتأكيد يجب على كل إسرائيلي عاقل أن يدرك أن اتباع سياسة من العدوان والمواجهة المستمرين يعد وصفة لكارثة مقبلة. |
| A potential conflict of interest exists with respect to any interest which any reasonable person could be uncertain as to whether or not it should be reported. | UN | وثمة تضارب محتمل قائم فيما يتعلق بأي مصلحة تجعل من أي شخص عاقل غير واثق من ضرورة أو عدم ضرورة الإبلاغ عنها. |
| But a sensible man like you wouldn't actually throw that money away, would they? | Open Subtitles | لكن رجل عاقل مثلك لن يقوم برمي المال ، أليس كذلك ؟ |
| A sensible man would hide it someplace that no one would think to look. | Open Subtitles | كان لرجل عاقل أن يضعه فيمكانلن يفكرأحد فيالنظرإليه. |
| I think any sensible person would envy what you have here. | Open Subtitles | أظن أن أيّ شخص عاقل سوف يحسدك على ما لديك هنا. |
| I mean, at a certain point... no rational man's gonna buy into all this crazy mumbo jumbo. | Open Subtitles | ... أعني، في نقطة معينه لا يوجد رجل عاقل سيصدق هذا كل هذه الخرافات الجنونيه |
| I mean, any rational person would see that there is nothing beneath us but a bunch of mountains and snow. | Open Subtitles | أعني أن أيّ شخص عاقل لن يرى أي شيء تحتنا سوى مجموعةً من الأشجار والثلوج |
| No one in their right mind would choose to live inside this family. | Open Subtitles | لا يوجد شخص عاقل سيرغب بالعيش في هذه العائلة |
| Excuse me, but what Sane person wants to be vulnerable? | Open Subtitles | المعذرة, لكن أي أنسان عاقل يريد أن يكون حساساً؟ |
| But when a grown man starts whipping out a compact and a powder-puff for dinner, that's no good. | Open Subtitles | لكن عندما يخرج رجل عاقل الموجز و علبة البودرة خلال العشاء |
| And that's where you, homo sapiens, wise human, enter the story. | Open Subtitles | وهذا حيث تتواجد انت كائن بشري عاقل لندخل صلب الموضوع |
| Because the second you become a public figure, you need to cultivate a persona, if for no other reason than to keep yourself Sane. | Open Subtitles | لأن الثانية لك تصبح شخصية عامة، تحتاج لزراعة شخصية، إن لم يكن لسبب آخر من للحفاظ على نفسك عاقل. |
| If you had made your son see sense, you would probably have saved yourself-Now rot in jail like a criminal- | Open Subtitles | لو أن ابنك عاقل بما يكفي فبإمكانه إنقاذك من السجن بدلا من أن تتحلل فيه كمجرم |
| I even have a receipt, because I keep all my receipts like a mature adult person. | Open Subtitles | لدي حتى إيصال لانني اُبقي كل إصالاتي كشخص عاقل بالغ |
| Why else would a sober man who isn't about to come do something so stupid? | Open Subtitles | وما غيره سيجعل رجلاً عاقل بعيد عن رعشة الجماع يرتكب حماقة كهذه؟ |
| Under the Muslim Law marriage is a contract in which every adult Muslim of sound mind can enter. | UN | والزواج بموجب الشريعة الإسلامية عقد يمكن لكل مسلم بالغ عاقل الدخول فيه. |