"رؤية وجهه" - Translation from Arabic to English

    • see his face
        
    • seen his face
        
    • seeing his face
        
    • see their face
        
    • see the face
        
    Well, there was a man, but I couldn't see his face. Open Subtitles ،حسناً، كان هناك رجل لكني لم أتمكن من رؤية وجهه
    I was by the magazines. I could see his face! Open Subtitles أنا كنت عند المجلات و كان يمكننى رؤية وجهه
    I never wanna see his face again. You got that? Open Subtitles فانا لا اريد رؤية وجهه مطلقا, هل فهمت هذا؟
    You should've seen his face when those assassins attacked us... his rage. Open Subtitles كان عليك رؤية وجهه عندما هجم عليه أولئك القتلة .. غضبه
    seeing his face just reminds me of all of the people we had to hurt. Open Subtitles رؤية وجهه ذكرتني بكلّ النـاس الذين تحتم علينا إيذائهم
    I saw someone running into the park. I couldn't see his face, he was wearing a hoodie. Open Subtitles رأيت شخص يجري في الظلام لم أستطع رؤية وجهه ، كان يرتدي قلنسوة
    It is as impossible to see his face as it is to escape his clutches. Open Subtitles مثلما أنه من المستحيل رؤية وجهه كما هو حال الهرب من قبضته
    And I won't ever have to see his face again, that I won't have to face him? Open Subtitles وأنني لن أضطر إلى رؤية وجهه ثانية أبداً وأنني لن اضطر إلى مواجهته؟
    The hood and the sunglasses, you could barely see his face. Open Subtitles القبعة و النظارة الشمسية بالكاد يمكن رؤية وجهه
    - I could hear his voice, but I couldn't see his face. Open Subtitles أستطيع سماع صوته داخل رأسي ولكني لم أستطع رؤية وجهه
    I want to see his face when he realizes just how wrong he is. Open Subtitles أودّ رؤية وجهه حين يُدرك كم هو مُخطئ الظنّ
    There was no face. I couldn't see his face. Open Subtitles لم يكن هناك وجه لم أستطع رؤية وجهه
    A guy opened the door and drove away. Couldn't see his face. Open Subtitles رجل يفتح الباب ويقود السيارة بعيداً لم نستطع رؤية وجهه
    It occurred to me that if we can't see his face because of the radiation, we need to remove the radiation. Open Subtitles خطر ببالي أنّنا طالما لا يمكننا رؤية وجهه بسبب الإشعاع فعلينا إزالة الإشعاع.
    He polished it after he placed it, so he could see his face in there. Open Subtitles لقد لمعها عقب وضعها، ليتسنى له رؤية وجهه فيها
    Then I won't get to see his face light up as he reads it. Open Subtitles هكذا لن أتمكّن من رؤية وجهه يُشرِق عندما يقرأ البحث.
    I'd give anything for you to have seen his face. Open Subtitles مستعدة أن أضحي بأي شئ حتى يمكنك رؤية وجهه في تلك اللحظة
    You should have seen his face when the judge award me half his company. Open Subtitles كان عليك رؤية وجهه حين أقر القاضي لي بنصف شركته
    I'd like to have seen his face when he found the dead end. Open Subtitles كم كنت أود رؤية وجهه عندما وجد الطريق مغلق
    We couldn't really see Cassidy in the surveillance video, so how are you seeing his face? Open Subtitles لم يمكنا رؤية "كاسيدي" في فيديو المراقبة إذن كيف يمكنك رؤية وجهه ؟
    Now I can't stop seeing his face. Open Subtitles الآن لا أستطيع التوقف عن رؤية وجهه.
    I'd love to see their face when they open the truck. Open Subtitles أود رؤية وجهه عندما يفتح الشاحنة
    From where you were standing, it would have been impossible to see the face. Open Subtitles من حيث كنتِ تقفين، كان من المستحيل رؤية وجهه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more