Excuse me, but they wanna see you upstairs in the partners boardroom. | Open Subtitles | عفوا، لكنهم يريدون رؤيتكم في الطابق العلوي في غرفة اجتماعات الشركاء. |
Good evening. We weren't expecting to see you again so spoon... | Open Subtitles | عمتم مساء يا سادة لم نتوقع رؤيتكم ثانية بهذه السرعة |
I'm sorry your grandma couldn't see you all grown up. | Open Subtitles | اسف لأن جدتكم لم تتمكن من رؤيتكم وانتن تكبرون |
Why would it upset me seeing you date someone? | Open Subtitles | لماذا كان يزعجني رؤيتكم حتى الآن شخص ما؟ |
Sir, there are two agents from the FBI at the front door, and they're insisting on seeing you right away. | Open Subtitles | يا سيدي، وهناك نوعان عملاء من مكتب التحقيقات الفدرالي في الباب الأمامي، وانهم الإصرار على رؤيتكم على الفور. |
Them seeing you not play, or them seeing you choke again? | Open Subtitles | لهم رؤيتكم لن يلعب، أو لهم رؤيتكم خنق مرة أخرى؟ |
If only these ignorant people with all this hate in their hearts could see you like I do. | Open Subtitles | إذا فقط هؤلاء الأناس المتعصبون مع كل ذلك الكره في قلوبهم يستطيعون رؤيتكم كما أفعل أنا. |
Everyone where I can see you. Fill your bags, come back. | Open Subtitles | انتشروا حيث تمكنني رؤيتكم جميعًا، املأوا حقائبكم وعودوا. |
So above and beyond any of this stuff, it would just be great to see you guys close again because I can tell you love each other. | Open Subtitles | لذا بعيداً عن كل هذا سيكون رائعاً رؤيتكم انتم الاثنان معاً مجدداً لأنني استطيع ان ارى انكم تحبون بعضكم |
Yeah, the kids sure would love to see you this year. | Open Subtitles | أجل , بالتأكد الاطفال يودون رؤيتكم هذه السنة |
But it'll be a lot better than not being able to see you at all. | Open Subtitles | ولكنه سيكون أفضل بكثير من عدم رؤيتكم على الإطلاق. |
Greetings, Avengers, good to see you again. | Open Subtitles | تحياتي , أيها المنتقمون من الجيد رؤيتكم مجددا |
Thanks for the help, guys. Good to see you. | Open Subtitles | شكرا على المساعده يارفاق من الجيد رؤيتكم |
seeing you miserable, and longing for information that only I can provide, is nothing short of magical. | Open Subtitles | رؤيتكم بائسة، والشوق للحصول على معلومات أنه فقط لا أستطيع تقديم، ليست قصيرة من السحرية. |
I hated seeing you suffer with that writer's block. | Open Subtitles | لقد كرهت رؤيتكم يعانون من الكتلة التي الكاتب. |
My neighbor called the cops after seeing you thugs. | Open Subtitles | إن جاري إتصل بالشرطة بعد رؤيتكم عصابتكم هنا |
Without going any farther, I wish you all the best, and I sincerely look forward to seeing you again. | UN | وبدون الاستطراد في الكلام أكثر مما فعلت، أتمنى لكم جميعاً كل الخير، وأتطـلع مخلصاً إلى رؤيتكم من جديد. |
I know you're upset that six is gone, and I'm upset seeing you upset. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك مستاء أن ستة ذهب، وأنا مستاء من رؤيتكم بالضيق. |
This is so cool, seeing you guys again. | Open Subtitles | انه من الرائع جدا، رؤيتكم ايها الرفاق مرة أخرى |
I have no idea what you're talking about... but it's so nice to see the both of you. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة عما تتحدثوا بشانه ولكنه امر رائع رؤيتكم انتم الاثنين |
These are carefully crafted proposals, and we commend you for your vision and sense of balance. | UN | فهذه اقتراحات معدَّة بعناية، ونحن نثني على رؤيتكم وحسـكم في مراعاة التوازن. |
The third. Anyway, so it was great to see you and meet you, Ian. | Open Subtitles | الثالث, على ايه حال لقد كان من الرائع رؤيتكم وانت ايضاً ايان |
meeting you two is like seeing my old friends again. | Open Subtitles | رؤيتكم انتم الاثنين تشعرني وكأنني ارى ابويكما |
It's a privilege to watch you all. Ah... They're a decent bunch. | Open Subtitles | إنه لمن المشرف رؤيتكم جميعاً إنها مجموعة لطفية نفعل ما بوسعنا |